Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tempo di risposta: entro due giorni
answer time: within two days
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
riceverai una risposta entro 24-48 ore.
you will receive a response 24 – 48 hours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tempo di risposta: entro mezza giornata
answer time: within half a day
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la commissione fornisce una risposta entro sei mesi.
the commission shall respond within a period of six months.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 3
Качество:
speriamo di poter avere una risposta entro la fine della settimana.
we will know hopefully before the end of the week what the situation is going to be.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
cercherò di assicurarmi che venga corretto entro domani.
we will try and make sure it is corrected by tomorrow.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
nessuna risposta entro la settimana 12
no response by week 12
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il mio capo farà il bonifico entro domani
ricevuta di pagamento
Последнее обновление: 2022-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
normalmente si osserva una risposta entro tre o quattro giorni.
a response is normally seen within three to four days.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forse è possibile avere una risposta entro la fine del dibattito.
perhaps we could have an answer before the end of the debate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
sarebbe estremamente utile se potessimo ricevere una risposta entro venerdì.
if we were to receive that reply in advance of friday, it would help the issue enormously.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
entro domani dobbiamo verificare come porvi rimedio.
we must look at how we can correct this before tomorrow.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
in assenza di una risposta entro sei mesi, il medico dovrà decidere se il trattamento debba continuare o meno.
if there is no response within six months, the doctor should consider whether treatment should continue or not.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i quesiti pervenuti tramite email ricevono mediamente una risposta entro 3 giorni lavorativi.
questions received by email are answered within 3 working days on average.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma c'era troppo poco tempo per fare tutto entro domani.
but there simply was not enough time to do that by tomorrow.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
avrete una risposta entro un giorno dalla messa della richiesta (per giorni lavorativi).
you will get an answer within one day after submitting the inquiry (regarding working days).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stiamo parlando di una situazione di estrema emergenza, che necessita di una risposta immediata.
europe must therefore commit to immediate humanitarian aid for the sahrawi, but above all it must impose sanctions on the kingdom of morocco, so that it will respect the self-determination rights of this decent and proud people.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
forza!!!!! siamo in testa!!! votate tutti entro domani!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! a2323 a2323
forza!!!!! siamo in testa!!! votate tutti entro domani!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! a2323 a2323
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa situazione deprimente necessità di una risposta radicale, di un cambiamento radicale di politiche economiche.
this depressing situation demands a radical change in economic policy – europe must definitively turn the page on austerity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.2 secondo il cese, la commissione ha individuato correttamente la necessità di una risposta politica urgente.
4.2 in the view of the eesc the commission has correctly identified the necessity for an urgent policy response.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: