Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la commissione ha istituito procedure idonee per adempiere a quest’obbligo.
the commission has put in place procedures to meet this obligation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il rispetto della riservatezza e l' attuazione di procedure idonee di trasmissione rimangono fondamentali.
the respect of confidentiality and the application of correct transmission procedures remain crucial.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ciascuna parte contraente intraprende le azioni appropriate per assicurare che vengano stabilite ed attuate procedure idonee a:
each contracting party shall take the appropriate steps to ensure that appropriate procedures are established and implemented:
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:
bed and breakfast directory.net tratta i dati inviati dall'utente con procedure idonee a tutelare la sua riservatezza.
bedandbreakfast-directory.net will treat your data with appropriate procedures and confidentiality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri provvedono affinché siano predisposte procedure idonee a garanzia della dignità del richiedente in caso di difficoltà nel rilevamento.
member states shall ensure that appropriate procedures guaranteeing the dignity of the applicant are in place in the event of there being difficulties in enrolling.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
È quindi opportuno provvedere procedure idonee che permettano alla commissione di decidere che alcuni metodi di lotta debbano essere esclusi dai programmi stessi.
appropriate procedures should therefore be laid down enabling the commission to decide that certain control methods should not be used as part of control programmes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri provvedono affinché siano predisposte procedure idonee a garanzia della dignità del richiedente in caso di difficoltà nel rilevare le impronte digitali.
member states shall ensure that appropriate procedures guaranteeing the dignity of the applicant are in place should difficulties be encountered with collecting fingerprints.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a istituire procedure idonee ad accelerare l'adozione di misure di semplificazione come previsto nell'accordo interistituzionale per legiferare meglio del 2003.
put in place procedures to speed up adoption of simplification measures as foreseen in the 2003 inter-institutional agreement on better lawmaking.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri provvedono affinché siano predisposte procedure idonee a garanzia della dignità dell’interessato in caso di difficoltà nel rilevamento delle impronte digitali.
member states shall ensure that appropriate procedures guaranteeing the dignity of the person are in place in the event of encountered difficulties with capturing fingerprints.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre le autorità competenti non dispongono di procedure idonee per l’applicazione delle proprie regole tecniche a specifici prodotti legalmente commercializzati in un altro stato membro.
competent authorities also lack appropriate procedures for the application of their technical rules to specific products lawfully marketed in another member state.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
il fornitore di servizi atc deve utilizzare procedure idonee a verificare che la capacità di giudizio del personale addetto ai servizi atc non sia compromessa o che la loro idoneità medica non venga meno;
the atc service provider must have in place procedures to verify that the cognitive judgement of personnel providing atc services is not impaired or their medical fitness insufficient.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
non appena una decisione sia stata adottata, l'autorità competente informa il pubblico in base a procedure idonee e mette a disposizione del medesimo le informazioni seguenti:
when a decision has been taken, the competent authority shall inform the public in accordance with the appropriate procedures and shall make available to the public the following information:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
hotel onda verde s.r.l. tratta i dati da voi inviati, o acquisiti in sede di esecuzione dei servizi, con procedure idonee a tutelare la vostra assoluta riservatezza.
hotel onda verde s.r.l. treats the information sent by you, or acquired during the execution of its services, with suitable procedures in order to protect your complete discretion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il trattamento dei dati per le finalità sopraindicate avrà luogo prevalentemente con modalità automatizzate ed informatiche, sempre nel rispetto delle regole di riservatezza e di sicurezza previste dalla legge, e con procedure idonee alla tutela delle stesse.
handling of data for the aforementioned purposes shall take place mainly by computerized and automatic means, at all times in compliance with rules of confidentiality and security as set forth by law, and with suitable procedures for protecting them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se le misure di sicurezza possono influire negativamente sulla sicurezza delle operazioni di volo si devono valutare i rischi e definire procedure idonee a ridurre i rischi per la sicurezza; ciò può richiedere l'uso di equipaggiamenti speciali.
when security measures may adversely affect the safety of operations, the risks must be assessed and appropriate procedures developed to mitigate safety risks, this may necessitate the use of specialist equipment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
qualora le misure di security possano influire negativamente sulla sicurezza delle operazioni è necessario effettuare una valutazione dei rischi e definire procedure idonee a ridurre i rischi per la sicurezza; ciò può richiedere l'uso di equipaggiamenti speciali.
when security measures may adversely affect the safety of operations, the risks must be assessed and appropriate procedures developed to mitigate safety risks, this may necessitate the use of specialist equipment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la pregherei di riflettere su una procedura idonea per poter ascoltare a tale riguardo il commissario verheugen in aula o dinanzi a un organo preposto.
i wish to ask you to give consideration to a procedure whereby we, that is, in parliament or some appropriate forum, might hear an explanation of this from mr verheugen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: