Спросить у Google

Вы искали: subire un bombardamento (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

NC : Un bombardamento?

Английский

NC: A bombing?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

subire un danno

Английский

sustain damage

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

È accaduto durante un bombardamento.

Английский

It was during a bombing attack.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Subire un ritardo è fastidioso.

Английский

To be delayed is a nuisance.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Se deve subire un intervento chirurgico

Английский

If you are having an operation

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

subire un danno diretto e particolare

Английский

to suffer direct and special harm

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

E così improvvisamente un bombardamento di artiglieria.

Английский

That was near Murmansk. Suddenly artillery fire started.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

«Una raffica di colpi, un bombardamento.

Английский

“A burst of gunfire, a bomb blast.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

--destinati a subire un trattamento definito

Английский

--For undergoing a specific process

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 11
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

— Come puoi continuare a mangiare sotto un bombardamento?

Английский

— How can you keep on eating under the bombing?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Potresti subire un effetto collaterale grave del Sildenafil.

Английский

You could be having a serious side effect of Sildenafil.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Tuttavia, il rischio di subire un danno rimane.

Английский

Nevertheless, the risk of damage remains.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Anche la natura lei stessa sembra subire un cambiamento.

Английский

Even Nature herself appears to have undergone a change.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Questi numeri sono destinati a subire un aumento drammatico.

Английский

This number will rise dramatically.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Esiste anche un piano per farle subire un “incidente”.

Английский

There is also a plan for her to have an "accident".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

Il nostro popolo vittorioso merita di subire un simile trattamento?

Английский

Does our victorious people deserve such treatment?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Informare il vostro medico se state per subire un intervento chirurgico.

Английский

Notify your doctor if you are supposed to have a surgery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

La congiuntura economica dovrebbe subire un ulteriore, notevole peggioramento nel 2009.

Английский

The economic situation is expected further to weaken considerably in 2009.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

Non tralasciate l’idea che, in ogni caso, devono subire un(...)

Английский

To view the rest of this article, click here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Итальянский

I recipienti devono subire un esame iniziale secondo le seguenti specifiche:

Английский

Receptacles shall be subjected to initial inspection in accordance with the following specifications:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK