Спросить у Google

Вы искали: sentimenti (Итальянский - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Сербский

Информация

Итальянский

Quando la cantava dava voce ai suoi sentimenti più profondi.

Сербский

Prolio je svoju krv kao što je pevao.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesù

Сербский

Jer ovo da se misli medju vama šta je i u Hristu Isusu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Lo stolto non ama la prudenza, ma vuol solo far mostra dei suoi sentimenti

Сербский

Bezumniku nije mio razum nego da se javlja srce njegovo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Il giusto ha cura del suo bestiame, ma i sentimenti degli empi sono spietati

Сербский

Pravednik se brine za život svog živinèeta, a u bezbožnika je srce nemilostivo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Ibn Omar, un cittadino libico, riassume in un tweet i propri sentimenti:

Сербский

Twitter je radosno brujao o tome jer su Libijci okusili prvu pobedu kao slobodna Libija.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Io gli ispirerò sentimenti di pietà per voi, così egli avrà compassione di voi e vi lascerà dimorare nel vostro paese

Сербский

I uèiniæu vam milost da se smiluje na vas, i vrati vas u zemlju vašu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Alcuni, è vero, predicano Cristo anche per invidia e spirito di contesa, ma altri con buoni sentimenti

Сербский

Istina, jedni iz zavisti i svadje, a jedni od dobre volje Hrista propovedaju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

E il Dio della perseveranza e della consolazione vi conceda di avere gli uni verso gli altri gli stessi sentimenti ad esempio di Cristo Gesù

Сербский

A Bog trpljenja i utehe da vam da da složno mislite medju sobom po Hristu Isusu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

rendete piena la mia gioia con l'unione dei vostri spiriti, con la stessa carità, con i medesimi sentimenti

Сербский

Ispunite moju radost, da jedno mislite, jednu ljubav imate, jednodušni i jednomisleni:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Poiché dunque Cristo soffrì nella carne, anche voi armatevi degli stessi sentimenti; chi ha sofferto nel suo corpo ha rotto definitivamente col peccato

Сербский

Kad, dakle, Hristos postrada za nas telom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada telom, prestaje od greha,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Quanti dunque siamo perfetti, dobbiamo avere questi sentimenti; se in qualche cosa pensate diversamente, Dio vi illuminerà anche su questo

Сербский

Koji smo god dakle savršeni ovako da mislimo; ako li šta drugo mislite, i ovo æe vam Bog otkriti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Questi erano di sentimenti più nobili di quelli di Tessalonica ed accolsero la parola con grande entusiasmo, esaminando ogni giorno le Scritture per vedere se le cose stavano davvero così

Сербский

Ovi pak behu plemenitiji od onih što žive u Solunu; oni primiše reè sa svim srcem, i svaki dan istraživahu po pismu je li to tako.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Rivestitevi dunque, come amati di Dio, santi e diletti, di sentimenti di misericordia, di bontà, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza

Сербский

Obucite se dakle kao izbrani Božiji, sveti i ljubazni, u srdaènu milost, dobrotu, poniznost, krotost, i trpljenje,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Un secolo rappresenta molta storia, e anche un paese con più di cent'anni di storia a volte non avrebbe molto da raccontare attraverso parole, se non attraverso i suoi sentimenti ed espressioni.

Сербский

Krvavi prozor, bila je to slučajnost, video sam sliku, haljinu, sandale, kontrast boja sa prozorom, žuti zid, i napravio sam fotografiju.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Abbiate i medesimi sentimenti gli uni verso gli altri; non aspirate a cose troppo alte, piegatevi invece a quelle umili. Non fatevi un'idea troppo alta di voi stessi

Сербский

Budite jedne misli medju sobom. Ne mislite o visokim stvarima, nego se držite niskih. Ne mislite za sebe da ste mudri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Ho provato grande gioia nel Signore, perché finalmente avete fatto rifiorire i vostri sentimenti nei miei riguardi: in realtà li avevate anche prima, ma non ne avete avuta l'occasione

Сербский

Obradovah se, pak, vrlo u Gospodu što se opet opomenuste starati se za mene; kao što se i staraste, ali se nezgodnim vremenom zadržaste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Campagne come "Il diritto dei bambini a vivere" puntano a difendere i loro diritti e ad aiutarli coinvolgendoli in laboratori teatrali e altre attività incentrate sulla solidarietà, la cooperazione e lo spirito di squadra, educandoli ai veri valori che promuovono un nuovo sentimento di appartenenza al Paese.

Сербский

Kampanje poput “Dečje pravo na život” imaju za cilj da brane njihova prava i da im pomognu tako što će ih uključiti da učestvuju u pozorišnim radionicama i drugim aktivnostima koje su usmerene na solidarnost, saradnju i timski duh, obrazovanje dece o pravim vrednostima koje promovišu novi osećaj pripadanja Siriji.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

Che cosa posso dire, esistono persone solitarie, tristi, amareggiate come allo stesso tempo ve ne sono anche di allegre, simpatiche e socievoli; io cerco semplicemente di catturare i loro sentimenti, le loro storie che si trascinano molte volte senza rendersi conto del loro modo di camminare, di parlare, di muoversi nel mondo, trascinando il loro proprio fardello, la loro propria e particolare solitudine.

Сербский

Ponekada osećam da je silujem, da je iskorišćavam, koristim za sopstveno dobro, ali joj se na kraju uvek zahvalim svojim fotografijama, barem se trudim.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Ecco una storiella per esprimere i miei sentimenti verso la versione "verde" censura di "The Big Bang Theory" della CCTV. Ge Jia, editor di siti di notizie, scrive che il divieto è legato alle nuove regolamentazioni dettate dalla SARFT:

Сербский

Ali Vanessa Hung sa Weibo-a veruje da će "prihvatljiva" verzija da manipuliše kulturnu razmenu:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

Giungere al Malecón, togliersi l'uniforme della scuola e tuffarsi nella parte più alta, più pericolosa e profonda, più che un'azione dava origine ad un sentimento d'appartenenza, una relazione di dominio in cui eri tu ad utilizzare il mare, e in cui a volte era lui stesso a servirsi di te.

Сербский

Nisam je tražio, prozor mi je sam došao i to je ono neverovatno kod dokumentarne fotografije, spontanost trenutka.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK