Спросить у Google

Вы искали: superficialita (Итальянский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

La sua superficialita' non mi piace, professore.

Французский

Je n'apprécie pas votre plaisanterie, Professeur.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

La gente butta via le cose con troppa superficialita'.

Французский

Les gens jettent les choses trop facilement.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

La superficialita' e' il vizio delle persone altolocate.

Французский

L'esprit superficiel est une carence pour qui prétend à respectabilité.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Gia', beh, non diventi capo dell'HR agendo con superficialita'.

Французский

Oui, tu ne parviens pas à la tête de HR en étant laxiste.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Carolyn Watson... ha fatto le cose con superficialita', presumendo che un giorno, qualcuno come me...

Французский

Carolyn Watson... Elle a juste brassé de l'air, en supposant qu'un jour, quelqu'un comme moi...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Credo che un evento per eleggere una Dea dovrebbe valorizzare il carattere rispetto alla superficialita' data dall'apparenza.

Французский

Trouver une déesse devrait être plus focalisé sur la force de caractère plutôt que l'apparence superficielle.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

No, penso solo che in un modo pieno di superficialita' e gesti senza significato, questa era la mia occasione di aiutare veramente qualcuno.

Французский

Non, je crois juste que dans un monde supercifiel et de gestes insignifiants, ceci était ma chance d'aider quelqu'un, maintenant.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

E' una brava persona, che e' vittima dell'osceno culto della superficialita' della nostra nazione.

Французский

C'est quelqu'un de bien qui est victime de notre obscène culte de la superficialité.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

E nonostante cio' la nostra vita e' costellata da questi assurdi momenti di superficialita' mentre ignoriamo del tutto cio' che siamo!

Французский

Et tous les jours, on a ces moments d'échanges superficiels. Et on se fiche de qui on est.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Ciò dà luogo a relazioni di VIA caratterizzate da una scarsa qualità dei dati e delle analisi e ciò determina, a sua volta, decisioni contrassegnate da superficialità.

Французский

Il en résulte souvent une mauvaise qualité des données et de l'analyse contenues dans les rapports EIE, qui entraînent à leur tour des décisions de nature superficielle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Si dovrebbe soprattutto evitare di cadere nella superficialità, cosa invece che capita facilmente a causa delle continue e molteplici valutazioni richieste oggigiorno.

Французский

Il faudrait éviter avant tout de traiter les choses de manière superficielle, ce qui est souvent le cas avec les évaluations continuelles et multiples exigées à l'heure actuelle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Si dovrebbe soprattutto evitare di cadere nella superficialità, cosa invece che capita facilmente a causa delle continue e molteplici valutazioni richieste oggigiorno.

Французский

Il faudrait éviter avant tout de traiter les choses de manière superficielle, ce qui est souvent le cas avec les évaluations continues et multiples exigées à l'heure actuelle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- E superficialità.

Французский

Et superficiel.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- Superficialità?

Французский

Superficiel ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Allo stesso modo, le culture dominanti nel mondo, come le religioni, operano con la stessa superficialità sociale.

Французский

Pareillement, les visions de monde dominantes, telle que la religion théiste, opèrent avec la même inadaptation sociale.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Basta con le superficialità.

Французский

Ca devient long.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Ho appena pagato 75 mila dollari per una macchina molto poco funzionale, il massimo della superficialità.

Французский

Je viens de débourser 75000$ pour une voiture ridiculement pas maniable, La profondeur du manque de profondeur.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Ho sempre saputo che l'Oscurita fosse egoista, ma questa superficialità e vacuità persino di fronte all'estinzione?

Французский

J'ai toujours su que l'Ombre était égoïste, mais aussi superficielle et futile alors qu'on est tous menacés ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Il professor Darcy nel suo lavoro tiene alla larga fantasia e superficialità.

Французский

Le professeur Darcy ne recherche pas la liberté et l'ébauche dans son travail.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Lei e il suo equipaggio avete salvato il pianeta dalla sua stessa superficialità.

Французский

Capitaine Kirk, vous et votre équipage avez sauvé cette planète et ce, malgré elle.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK