Спросить у Google

Вы искали: polveroso (Итальянский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

Polveroso

Шведский

Polveroso

Последнее обновление: 2012-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

lievito polveroso

Шведский

stoftjäst

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Che cosa significa «oso» alla fine della parola «polveroso»?

Шведский

Vad betyder till exempel "al" i slutet av "informal"?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

O forse anche questa risoluzione ONU verrà archiviata in qualche polveroso scaffale?

Шведский

Eller kommer det här att bli ännu en FN-resolution som skall arkiveras i något dammigt skåp ?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Io non credo più alle risoluzioni che restano carta straccia, spesso nel cantuccio polveroso degli archivi delle commissioni parlamentari.

Шведский

Jag tror inte längre på resolutioner som inte blir mer än pappershögar som ofta samlas i dammiga hörn i parlamentsutskottens arkiv .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Dobbiamo riprendere l’ iniziativa subito, impedendo che, con il pretesto di pause di riflessioni o di scadenze elettorali, si seppellisca il lavoro fatto dalla Convenzione in qualche polveroso cassetto.

Шведский

Vi måste återuppta initiativet utan dröjsmål och förhindra att konventets arbete stoppas undan i en dammig byrålåda för evig tid , med ursäkten att vi behöver tid på oss att tänka eller uppfylla våra förpliktelser gentemot väljarna .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Il luogo può consistere, per esempio, in uno spazio esterno di 50 metri di raggio, la cui parte centrale deve essere essenzialmente piana per un raggio di almeno 20 metri con una superficie in cemento, asfalto o materiali simili, che non deve essere ricoperta da neve polverosa, erbe alte, terra smossa o ceneri.

Шведский

Provningsområdet kan ha formen av t.ex. en fri yta med en radie av 50 m, vars centrala del måste vara praktiskt taget horisontell med en radie av minst 20 m och vars yta skall bestå av betong, asfalt eller liknande material och inte får vara täckt av nysnö, högt gräs, lös jord eller aska.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquinamento da aria polverosa

Шведский

partikulär luftförorening

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Tali materiali dovrebbero essere asciutti, assorbenti, non polverosi, non tossici, esenti da qualsiasi agente infettivo, da vermi o da qualsiasi altra forma di contaminazione.

Шведский

Alla sådana material bör vara torra, absorberande, dammfria, giftfria och fria från smittämnen, skadedjur och andra föroreningar.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Dipartimento della Haute Corse: Aghione; Aland; Aleria; Algajola; Altiani; Ampriani; Antisanti; Aregno; Avapessa; Barbaggio; Barrettali; Bastia; Belgodere; Bigorno; Biguglia; Bisinchi; Borgo; Brando;Cagnano; Calenzana; Calvi; Campi; Campile; Campitello; Canale-Di-Verde; Canari; Canavaggia; Casabianca; Casalta; Casevecchie; Castellare-di-Casinca; Castellare-di-Mercurio; Castello-di-Rostino; Castifao; Castiglione; Castineta; Castirla; Cateri; Centuri; Cervione; Chiatra; Chisa; Corbara; Costa; Croce; Crocicchia; Erbajolo; Ersa; Farinole; Favalello; Feliceto; Ficaja; Focicchia; Furiani; Galeria; Gavignano; Ghisonaccia; Giocatojo; Giuncaggio; Ile-Rousse; Isolaccio-Di-Fiumorbo; Lama; Lavatoggio; Lento; Linguizzetta; Loreto-Di-Casinca; Lucciana; Lugo-Di-Nazza; Lumio; Luri; Manso; Matra; Meria; Moita; Moltifao; Monacia-D'orezza; Moncale; Monte; Montegrosso; Monticello; Morosaglia; Morsiglia; Murato; Muro; Nessa; Nocario; Noceta; Nonza; Novella; Occhiatana; Ogliastro; Olcani; Oletta; Olmeta-Di-Capocorso; Olmeta-Di-Tuda; Olmo; Omessa; Ortiporio; Palasca; Pancheraccia; Parata; Patrimonio; Penta-Acquatella; Penta-Di-Casinca; Pero-Casevecchie; Piano; Piazzole; Piedicorte-Di-Gaggio; Piedicroce; Piedigriggio; Pietralba; Pietracorbara; Pietra-Di-Verde; Pietraserena; Pietroso; Pieve; Pigna; Pino; Poggio-Di-Nazza; Poggio-Di-Venaco; Poggio-D'oletta; Poggio-Marinaccio; Poggio-Mezzana; Polveroso; Popolasca; Porri; Porta; Prato-Di-Giovellina; Prunelli-Di-Casacconi; Prunelli-Di-Fiumorbo; Pruno; Quercitello; Rapaggio; Rapale; Riventosa; Rogliano; Rospigliani; Rutali; Scata; Scolca; Sermano; Serra-Di-Fiumorbo; Silvareccio; Sisco; Solaro; Sorbo-Ocagnano; Sorio; Soveria; Speloncato; Stazzona; Sant'andrea-Di-Bozio; Sant'andrea-Di-Cotone; Sant'antonino; San-Damiano; Saint-Florent; San-Gavino-D'ampugnani; San-Gavino-Di-Fiumorbo; San-Gavino-Di-Tenda; San-Giovanni-Di-Moriani; San-Giuliano; San-Martino-Di-Lota; Santa-Lucia-Di-Mercurio; Santa-Lucia-Di-Moriani; Santa-Maria-Di-Lota; Santa-Maria-Poggio; San-Nicolao; Santo-Pietro-Di-Tenda; Santo-Pietro-Di-Venaco; Santa-Reparata-Di-Balagna; Santa-Reparata-Di-Moriani; Taglio-Isolaccio; Talasani; Tallone; Tomino; Tox; Tralonca; Urtaca; Vallecalle; Valle-Di-Campoloro; Valle-Di-Rostino; Valle-D'orezza; Velone-Orneto; Ventiseri; Venzolasca; Verdese; Vescovato; Vezzani; Vignale; Ville-Di-Paraso; Ville-Di-Pietrabugno; Volpajola; Zalana; Zilia; Zuani.

Шведский

Departementet Haute Corse: Aghione; Aland; Aleria; Algajola; Altiani; Ampriani; Antisanti; Aregno; Avapessa; Barbaggio; Barrettali; Bastia; Belgodere; Bigorno; Biguglia; Bisinchi; Borgo; Brando;Cagnano; Calenzana; Calvi; Campi; Campile; Campitello; Canale-Di-Verde; Canari; Canavaggia; Casabianca; Casalta; Casevecchie; Castellare-di-Casinca; Castellare-di-Mercurio; Castello-di-Rostino; Castifao; Castiglione; Castineta; Castirla; Cateri; Centuri; Cervione; Chiatra; Chisa; Corbara; Costa; Croce; Crocicchia; Erbajolo; Ersa; Farinole; Favalello; Feliceto; Ficaja; Focicchia; Furiani; Galeria; Gavignano; Ghisonaccia; Giocatojo; Giuncaggio; Ile-Rousse; Isolaccio-Di-Fiumorbo; Lama; Lavatoggio; Lento; Linguizzetta; Loreto-Di-Casinca; Lucciana; Lugo-Di-Nazza; Lumio; Luri; Manso; Matra; Meria; Moita; Moltifao; Monacia-D'orezza; Moncale; Monte; Montegrosso; Monticello; Morosaglia; Morsiglia; Murato; Muro; Nessa; Nocario; Noceta; Nonza; Novella; Occhiatana; Ogliastro; Olcani; Oletta; Olmeta-Di-Capocorso; Olmeta-Di-Tuda; Olmo; Omessa; Ortiporio; Palasca; Pancheraccia; Parata; Patrimonio; Penta-Acquatella; Penta-Di-Casinca; Pero-Casevecchie; Piano; Piazzole; Piedicorte-Di-Gaggio; Piedicroce; Piedigriggio; Pietralba; Pietracorbara; Pietra-Di-Verde; Pietraserena; Pietroso; Pieve; Pigna; Pino; Poggio-Di-Nazza; Poggio-Di-Venaco; Poggio-D'oletta; Poggio-Marinaccio; Poggio-Mezzana; Polveroso; Popolasca; Porri; Porta; Prato-Di-Giovellina; Prunelli-Di-Casacconi; Prunelli-Di-Fiumorbo; Pruno; Quercitello; Rapaggio; Rapale; Riventosa; Rogliano; Rospigliani; Rutali; Scata; Scolca; Sermano; Serra-Di-Fiumorbo; Silvareccio; Sisco; Solaro; Sorbo-Ocagnano; Sorio; Soveria; Speloncato; Stazzona; Sant'andrea-Di-Bozio; Sant'andrea-Di-Cotone; Sant'antonino; San-Damiano; Saint-Florent; San-Gavino-D'ampugnani; San-Gavino-Di-Fiumorbo; San-Gavino-Di-Tenda; San-Giovanni-Di-Moriani; San-Giuliano; San-Martino-Di-Lota; Santa-Lucia-Di-Mercurio; Santa-Lucia-Di-Moriani; Santa-Maria-Di-Lota; Santa-Maria-Poggio; San-Nicolao; Santo-Pietro-Di-Tenda; Santo-Pietro-Di-Venaco; Santa-Reparata-Di-Balagna; Santa-Reparata-Di-Moriani; Taglio-Isolaccio; Talasani; Tallone; Tomino; Tox; Tralonca; Urtaca; Vallecalle; Valle-Di-Campoloro; Valle-Di-Rostino; Valle-D'orezza; Velone-Orneto; Ventiseri; Venzolasca; Verdese; Vescovato; Vezzani; Vignale; Ville-Di-Paraso; Ville-Di-Pietrabugno; Volpajola; Zalana; Zilia; Zuani.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

[5] Il luogo può consistere, per esempio, in uno spazio esterno di 50 metri di raggio, la cui parte centrale deve essere essenzialmente piana per un raggio di almeno 20 metri con una superficie in cemento, asfalto o materiali simili, che non deve essere ricoperta da neve polverosa, erbe alte, terra smossa o ceneri.

Шведский

[5] Provningsområdet kan ha formen av t.ex. en fri yta med en radie av 50 m, vars centrala del måste vara praktiskt taget horisontell med en radie av minst 20 m och vars yta skall bestå av betong, asfalt eller liknande material och inte får vara täckt av nysnö, högt gräs, lös jord eller aska.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e) i lavoratori possano disporre di impianti sanitari adeguati, provvisti di docce, in caso di operazioni in ambienti polverosi;

Шведский

e) Arbetstagarna skall ha tillfredsställande tvätt- och toalettutrymmen till sitt förfogande inklusive duschar i arbete där mycket damm förekommer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

iv) i lavoratori possano disporre di impianti sanitari adeguati, provvisti di docce, in caso di operazioni in ambienti polverosi;

Шведский

iv) Arbetstagarna skall ha tillfredsställande tvätt- och toalettutrymmen till sitt förfogande inklusive duschar i arbete där mycket damm förekommer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Poi la conversazione ebbe una pausa, dusante la quale i nostri occhi si misero a vagare in giro per la stanza, per posarsi finalmente su una vecchia, polverosa campana di vetro, fissata in alto sul caminetto e contenente una trota.

Шведский

Så uppstod en paus i konversationen, under vilken våra blickar vandrade runt rummet. Till sist kom de att vila på ett dammigt vitrinskåp, uppsatt mycket högt ovanför rökgången, innehållande en forell.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Dov'è, nel documento, l'enfasi sulla salute del consumatore, dal momento che si preferisce che le uova vengano de poste in nidi sporchi e polverosi, purché le galline siano felici?

Шведский

Var i detta betänkande finns ett in tresse för konsumenternas hälsa, när man föredrar att äggen läggs i smutsiga och dammiga reden, under förutsättning att hönsen är lyckliga?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

In tale parola, «oso» è considerato significativo perché contiene un'informazione linguistica: la paro­la in questione, «polveroso», è un aggettivo.

Шведский

I detta ord anser man att "al" är betydelsebärande efter­som det innehåller en del språklig in­formation, nämligen att ordet i fråga ("informal") är ett adjektiv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

La liberalizzazione del settore può portare un vento nuovo in uffici polverosi. verosi.

Шведский

Avreglering av sektorn kan få en ny vind att blåsa genom de dammiga kontoren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Per ricevere cure mediche queste persone si recano in piccoli ambulatori polverosi: ne ho visitati molti mentre ero là.

Шведский

Swoboda efterlyste en mer tydlig allmän uppfattning av vår roll i området.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Ciò che affermo non è del tutto vero, naturalmente, perché in realtà è successo parecchio, solo non nelle sale polverose del Consiglio.

Шведский

Det jag säger är naturligtvis inte helt sant, det har nämligen hänt en hel del, men inte i rådets dammiga salar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Se oggi si obbligano o si autorizzano i lavoratori a rinunciare ai propri diritti fondamentali, come il limite massimo per la durata settimanale del lavoro, un domani, sulla base della medesima argomentazione, essi potrebbero essere spinti a rinunciare ad altri elementi essenziali attinenti alla loro salute e alla loro sicurezza, e ad accettare di lavorare in ambienti rumorosi, polverosi e privi di barriere protettive, nonché a rinunciare ai propri diritti di maternità e molto altro.

Шведский

Om dagens arbetstagare tvingas eller tillåts att ge upp grundläggande rättigheter som den maximala arbetstiden, skulle de i morgon på grund av samma argument , kunna tillåtas att avstå ifrån andra viktiga hälso- och säkerhetsfaktorer, arbeta i en bullrig eller dammig miljö , ta bort skyddande hinder på arbetsplatser , avstå från föräldrarättigheter och många andra saker.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK