Вы искали: indrets (Каталонский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Каталонский

Немецкий

Информация

Каталонский

el senyor us veia als indrets en la foscor. el senyor us escoltava...

Немецкий

wenn du so redest, dann klingt es, als hättest du panik.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

"podia alçar la veu, parlar, exigir els meus drets, als carrers de damasc i en més indrets."

Немецкий

“ich konnte meine stimme erheben, das wort ergreifen und meine rechte in den straßen von damaskus und überall sonst einfordern.”

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Каталонский

ana esmaperdut, ben lluny dels indrets on solien trobar-se els nois, i en cerca de desolats, que fossin en harmonia amb son esperit.

Немецкий

er vermied die orte, an denen sich seine freunde herumzutreiben pflegten und suchte vielmehr trostlos-verlassene gegenden, die mit seiner stimmung mehr im einklang wären.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

no troba ningú al llarg per aquells indrets, i avança coratjosament cap a dins del vapor, perque sabia que estava deshabitat, deixant de banda el vigilant, que sempre dava el tomb cap a dins i dormia com una escultura.

Немецкий

er nahm seinen weg wieder zum dampfboot, fand niemand dort vor und begab sich kühn an bord des schiffes, welches, wie er wußte, verlassen war -- bis auf einen wächter, der sich darin einzuschließen und zu schlafen pflegte wie ein steinernes bild.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

-sempre s'havia dit que la colla de murrel havia voltat per aquests indrets a l'istiu- observa l'estranger.

Немецкий

,,'s hat ja immer schon geheißen, daß murrels bande vorigen sommer hier gehaust hat," bemerkte der fremde.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Каталонский

-ara, huck,- digué tom -amagarem els diners a la golfa del cobert de fusta de la vídua, i jo hi pujaré al matí i en traurem el compte i en farem les parts; i després cercarem un indret, per dins el bosc, on estigui segur.

Немецкий

,,jetzt, huck," sagte tom, ,,wollen wir 's geld auf dem boden des holzschuppens der witwe verstecken, morgen komm' ich dann, wir können's zählen und teilen, und dann suchen wir im wald 'nen platz, wo wir's sicher vergraben können.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,311,608,944 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK