Спросить у Google

Вы искали: 已妥投 (Китайский (упрощенный) - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Английский

Информация

Китайский (упрощенный)

已妥投

Английский

Be delivered

Последнее обновление: 2017-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

【加拿大】邮政局已妥投

Английский

【Canada】Post Office has delivered to your home

Последнее обновление: 2020-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

深圳市, 退回 妥投

Английский

Shenzhen, return for proper investment

Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

佛山市, 退回 妥投

Английский

Foshan City, returned to vote

Последнее обновление: 2020-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

退回 妥投

Английский

Shenzhen, returned to vote

Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

邮件妥投

Английский

Mail in transit

Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

退回妥投

Английский

Refunded

Последнее обновление: 2020-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

未妥投

Английский

Netherlands, not properly voted

Последнее обновление: 2019-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

妥投

Английский

not delivered

Последнее обновление: 2019-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

妥投

Английский

Guangzhou, returned to the right

Последнее обновление: 2018-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

妥投

Английский

delivered

Последнее обновление: 2018-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

57. 在中央审查机构确认已适当采用评价标准并已妥善遵循有关程序后,部厅负责人即作出甄选决定。

Английский

57. Selection decisions are made by the head of department or office after the central review body has indicated that the evaluation criteria have been properly applied and procedures properly followed.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

因此,对于2007/08年度核准的速效项目,只有正在进行的项目已妥善完成(或在必要情况下已终止),才为其释放资金。

Английский

As a result, funds for 2007/08-approved quick-impact projects were only released if ongoing projects had been properly completed (or otherwise terminated, if so warranted).

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

目前,氢氟烷烃生产线已妥为安装。

Английский

Currently, the HFA manufacturing line has been successfully installed.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

那些已妥善建立消费物价指数制度并有灵活资源处理此类情况的国家则在处理这一问题时游刃有余。

Английский

For countries having well developed CPI systems and flexible resources for handling such situations this was handled without severe problems.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

法院认定,俄罗斯联邦提出的引渡请求完全符合这几项文书中所规定的程序要求和实质要求,即引渡请求是通过外交渠道转递的,法官已核实被捕者的身份并告知其引渡程序,在庭审过程中有口译员在场,所有有关文件均已妥为翻译,其逮捕是合法进行的。

Английский

It concluded that the extradition request by the Russian Federation fully complied with the procedural and substantive requirements provided in those instruments, namely, the request had been transmitted through diplomatic channel, the judge had ascertained the identity of the person arrested and notified to him the extradition procedure, an interpreter was present during the hearing, all relevant documents had been duly translated, and his arrest had been made lawfully.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

对难民已妥善制定了持久解决办法,但对流离失所者则尚无此类办法。

Английский

Durable solutions are well defined for refugees, but not for IDPs.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

倡议的简单构想,是在会议商定工作方案之日前,利用一种已妥善设立的大会机制,并使用分配给裁军谈判会议但并未使用的经费,来完成一些工作。

Английский

The simple idea was to use a well established mechanism of the General Assembly and unused funds allocated to the Conference to get some work done until such a date when the Conference agrees on a programme of work.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

大多数国家已妥善处理了在国内法中把国际反恐文书列明的罪行定为刑事罪并对这些罪行确立管辖权的事项。

Английский

Most States have adequately addressed the criminalization in domestic law of the offences set forth in the international counter-terrorism instruments and the establishment of jurisdiction over the offences.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

所有重大交易都已妥当记入会计账册,并妥当反映在所附的财务报表和附注中。

Английский

All material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements and accompanying notes.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK