Спросить у Google

Вы искали: 疑问句 (Китайский (упрощенный) - Малайский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Малайский

Информация

Китайский (упрощенный)

疑问句

Малайский

ayat

Последнее обновление: 2020-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

疑问

Малайский

menyoal

Последнее обновление: 2019-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

- 毫无疑问

Малайский

- Tidak diragukan lagi.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

- 毫无疑问

Малайский

dah pasti.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

-我对你的报告有疑问

Малайский

- Saya ada soalan tentang laporan awak.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

Balem和Titus毫无疑问, 我的参与,

Малайский

Semestinya, Yang Mulia.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

{2cH0080FF}哪里有疑问就 让我把信念带到那里

Малайский

dimana ada keraguan, ada kepercayaan.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

不 我们没什么好谈的 如果对你丈夫 有什么疑问的话 应该去问他

Малайский

Kalau awak ada pertanyaan... soal suami awak, Tanyalah dia.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

不好意思,打扰你一下,但我对咖啡有点疑问

Малайский

Maaf mengganggu. Aku punya pertanyaan mengenai kopinya..

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

不,这只是我的疑问

Малайский

Tak ada, itu cuma soalan saya.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

伸张正义 毫无疑问

Малайский

Keadilan, tanpa diragukan.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

但我有个疑问

Малайский

Saya ada satu soalan.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

但毫无疑问的 这是场大清洗

Малайский

Tapi kami mengetahuinya melalui laporan. nampaknya akan menjadi pemusnahan besar besaran.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

你对此还有疑问吗?

Малайский

Awak ada masalah ke dengan arahan?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

你当然知道哪个疑问了

Малайский

Anda tahu soalan menjadi hanya sebagai saya buat.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

假如你们有疑问的话 这药没下在酒里

Малайский

Dalam kasus kau bertanya-tanya, itu bukan dalam minumanmu.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

假如你有所疑问 安Τ┮好拜

Малайский

Dalam kasus ini kau bertanya-tanya, ini bukanlah akhirat.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

充满疑问的小伙子

Малайский

Anak muda dengan banyak pertanyaan.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

其实关于这层我有个疑问

Малайский

Tahu tak, aku...sebenarnya ada soalan tentang skema peta ni. Tak, tak, tak.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

因为,在这个世界上 如果我请我想请的人来... ...毫无疑问我会无家可归 更谈不上制作电视节目了

Малайский

Kerana di dunia ini, jika saya mengundang seseorang yang saya inginkan, maka saya akan kehilangan rumah, dan tak mungkin lagi memiliki program televisyen.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK