Спросить у Google

Вы искали: 为此他还亲自上场斗过牛 (Китайский (упрощенный) - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Японский

Информация

Китайский (упрощенный)

・Brother提供该应用软件,我为此而感到自豪

Японский

・そのアプリをブラザーが提供しているという点に誇りを感じる

Последнее обновление: 2018-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他创造马、骡、驴,以供你们骑乘,以作你们的装饰。他还创造你们所不知道的东西。

Японский

また(かれは)馬とラバとロバ(を創られた)。これらはあなたがたの乗用と飾りのためである。またかれはあなたがたの知らない,(外の)色々な物を創られた。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

假借真主的名义而造谣,并且否认已降临的实言者,有谁比他还不义呢?难道火狱里没有不信道者的住处吗?

Японский

アッラーについて嘘を言い,また自分のもとに真理が来るとこれを拒否する者以上に,不義な者があろうか。地獄には,不信心者への住まいがないとでもいうのか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

假借真主的名义而造谣,或否认其迹象的人,有谁比他还不义呢?不义的人,必定不会成功。

Японский

アッラーに就いて虚偽を作り上げ,またはその印を拒否するより,甚だしい不義があろうか。本当に不義を行う者は決して成功しないであろう。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

假借真主的名义而造谣,或否认其迹象的人,有谁比他还不义呢?犯罪的人一定不会成功。

Японский

アッラーに就いて偽りを捏造し,その啓示を拒否するほど,甚だしい不義の者があろうか。罪を犯す者は,決して成功しないのである。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

假借真主的名义而造谣,或否认已降临的真理者,谁比他还不义呢?难道火狱里没有孤恩者的住处吗?

Японский

アッラーに対し虚偽を捏造し,真理が(お?)されたのに,それを虚偽であるとする者よりも,酷い不義者があろうか。地獄の中には,不信心者たちの住みかがないとでも思うのか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

凡欲获得后世,并为此而尽了努力的信道者,这等人的努力是有报酬的。

Японский

しかし誰でも来世を望み,それに向かい精出し努力し,信仰する者,これらの者の努力は嘉納される。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

别人劝他入伊斯兰,他却假借真主的名义而造谣;这样的人,谁比他还不义呢?真主不引导不义的民众的。

Японский

イスラームに招かれていながら,アッラーに就いて虚偽を捏造する者以上に悪を行う者があろうか。アッラーは不義を行う民を御導きになられない。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

有人以主的迹象劝戒他,而他不肯听从,这样的人,谁比他还不义呢?我必然要惩治犯罪的人。

Японский

主の印に気付いていながらその後背き去る者より酷い罪作りがあろうか。われは必ず罪深い者に報復するであろう。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

有人谈论今世的生活,他的言论,使你赞叹,他还求真主作证他的存心。其实,他是最强悍的仇敌。

Японский

人びとの中には,この世の生活に関する言葉で,あなたの目をくらませる者がある。そしてかれらは,自分の胸に抱くことの証人としてアッラーを呼ぶ。だがこのような人間こそ最も議論好きな敵である。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。

Японский

いや,かれが命じられたことを,(不信仰者は)果さなかった。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

而他还冀望我再多加赏赐。

Японский

それでもかれは,われが更に豊かにするよう欲した。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

谁以善债借给真主呢?真主将加倍偿还他,他还受优厚的报酬。

Японский

アッラーに良い貸を,貸付ける者は誰か。かれはそれを倍にされ,(その外に)気前のよい報奨を授けるであろう。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

难道他还不知道真主是监察的吗?

Японский

かれは,アッラーが見ておられることを知らないのか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

Opera 无法连接到该服务器。该服务器可能使用了 SSL2 协议,因为此协议的安全性不足,Opera 不支持此协议。网站所有者应该升级到 TLS 1.0 或更新的协议。

Японский

Opera はサーバーに接続できませんでした。サーバーは、サポートされていない SSL 2 プロトコルを使用している可能性があります。このプロトコルは、保護された通信を行う十分な安全性があると見なされていません。サイトの所有者は、TLS 1.0 以降にアップグレードする必要があります。

Последнее обновление: 2013-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Китайский (упрощенный)

存在来自上一个会话的待定 IMAP 命令。是否现在处理?

Японский

最後のセッションから中断されている IMAP コマンドがあります。今すぐ再度実行しますか?

Последнее обновление: 2013-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Китайский (упрощенный)

将会删除为此帐户存储在本地的邮件。

Японский

このアカウント向けにローカルで保存されているメッセージは削除されます。

Последнее обновление: 2013-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Китайский (упрощенный)

$[officename] 使用页面样式来指定页面的版式,包括页面方向、背景、边距、页眉、页脚和文字分栏。要修改文档中个别页面的版式,必须为此页面创建并应用自定义页面样式。

Японский

$[officename] では、用紙方向、背景、余白、ヘッダー、フッター、テキストの段落設定などのページレイアウトを、ページスタイルとして適用します。1 つのドキュメント内の各ページごとにレイアウトを変更するには、ページスタイルをユーザー定義して、ページに割り当てる必要があります。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Китайский (упрощенный)

“报表构建器”窗口的左侧显示“报表构建器”视图。“报表构建器”视图初始状态自上向下分为三部分:

Японский

「Report Builder」ウィンドウの左部分に「Report Builder」ビューが表示されます。「Report Builder」ビューは、最初、上から下へ 3 つの部分に分かれています。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Китайский (упрощенный)

中有关根指数和指数的基本信息。所有在此介绍的示例您都可以亲自试做,并回顾先前谈到的细节。(引号仅用作突出文字,并不属于示例和命令的内容。)

Японский

ウィンドウに貼り付けることでそのまま使用できます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK