Спросить у Google

Вы искали: morte et dabo (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

morte et dabo

Английский

Death giver....Hatered of God...killer of God

Последнее обновление: 2015-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo pueros principes eorum et effeminati dominabuntur ei

Английский

And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in via sororis tuae ambulasti et dabo calicem eius in manu tu

Английский

Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut et ego accepi a Patre meo et dabo illi stellam matutina

Английский

And I will give him the morning star.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et filios eius interficiam in morte et scient omnes ecclesiae quia ego sum scrutans renes et corda et dabo unicuique vestrum secundum opera vestr

Английский

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam eripuisti animam meam de morte et pedes meos de lapsu ut placeam coram Deo in lumine viventiu

Английский

But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo carnes tuas super montes et implebo colles tuos sanie tu

Английский

And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribu

Английский

But I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e

Английский

But I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo montem Seir desolatum et desertum et auferam de eo euntem et redeunte

Английский

Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum

Английский

And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra

Английский

Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

Английский

And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veniensque percutiet terram Aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi

Английский

And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu

Английский

And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo duobus testibus meis et prophetabunt diebus mille ducentis sexaginta amicti sacco

Английский

And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iudicabo te iudiciis adulterarum et effundentium sanguinem et dabo te in sanguinem furoris et zel

Английский

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et disperdam terram Fatures et dabo ignem in Tafnis et faciam iudicia in Alexandria

Английский

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo vobis misericordiam et miserebor vestri et habitare vos faciam in terra vestr

Английский

And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

locutus est autem rex ad virum Dei veni mecum domum ut prandeas et dabo tibi muner

Английский

And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK