Спросить у Google

Вы искали: philisthinorum (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

fuit ergo arca Domini in regione Philisthinorum septem mensibu

Английский

And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro David erat in praesidio et statio Philisthinorum in Bethlee

Английский

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et David erat in praesidio porro statio Philisthinorum tunc erat in Bethlee

Английский

And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et quinque satrapae Philisthinorum viderunt et reversi sunt in Accaron in die ill

Английский

And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

suscitavit ergo Dominus contra Ioram spiritum Philisthinorum et Arabum qui confines sunt Aethiopibu

Английский

Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fuit autem numerus dierum quibus habitavit David in regione Philisthinorum quattuor mensuu

Английский

And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et egressus est vir spurius de castris Philisthinorum nomine Goliath de Geth altitudinis sex cubitorum et palm

Английский

And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

rursumque filii Israhel fecerunt malum in conspectu Domini qui tradidit eos in manus Philisthinorum quadraginta anni

Английский

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

apparuit igitur uterque stationi Philisthinorum dixeruntque Philisthim en Hebraei egrediuntur de cavernis in quibus absconditi fueran

Английский

And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reversus est ergo Saul desistens persequi David et perrexit in occursum Philisthinorum propter hoc vocaverunt locum illum petram Dividente

Английский

Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela-hammahlekoth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum Domini super vos Chanaan terra Philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato

Английский

Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exercuit etiam potestatem super cunctos reges a fluvio Eufraten usque ad terram Philisthinorum id est usque ad terminos Aegypt

Английский

And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quinque satrapas Philisthinorum omnemque Chananeum et Sidonium atque Eveum qui habitabat in monte Libano de monte Baalhermon usque ad introitum Emat

Английский

Namely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entering in of Hamath.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendit et nuntiavit patri suo et matri dicens vidi mulierem in Thamnatha de filiabus Philisthinorum quam quaeso ut mihi accipiatis uxore

Английский

And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et praeciderunt caput Saul et expoliaverunt eum armis et miserunt in terram Philisthinorum per circuitum ut adnuntiaretur in templo idolorum et in populi

Английский

And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et disperdam habitatorem de Azoto et tenentem sceptrum de Ascalone et convertam manum meam super Accaron et peribunt reliqui Philisthinorum dicit Dominus Deu

Английский

And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et universus Israhel audivit huiuscemodi famam percussit Saul stationem Philisthinorum et erexit se Israhel adversum Philisthim clamavit ergo populus post Saul in Galgal

Английский

And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

insidiatus est autem ei Baasa filius Ahia de domo Isachar et percussit eum in Gebbethon quae est urbs Philisthinorum siquidem Nadab et omnis Israhel obsidebant Gebbetho

Английский

And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem rursum proelium Philisthinorum adversum Israhel et descendit David et servi eius cum eo et pugnabant contra Philisthim deficiente autem Davi

Английский

Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque loqueretur Saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris Philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait Saul ad sacerdotem contrahe manum tua

Английский

And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK