Спросить у Google

Вы искали: pharisaei (Латинский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Греческий

Информация

Латинский

et qui missi fuerant erant ex Pharisaei

Греческий

Οι δε απεσταλμενοι ησαν εκ των Φαρισαιων

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

responderunt ergo eis Pharisaei numquid et vos seducti esti

Греческий

Απεκριθησαν λοιπον προς αυτους οι Φαρισαιοι Μηπως και σεις επλανηθητε;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc accesserunt ad eum ab Hierosolymis scribae et Pharisaei dicente

Греческий

Τοτε προσερχονται προς τον Ιησουν οι απο Ιεροσολυμων γραμματεις και Φαρισαιοι, λεγοντες

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex Pharisaei

Греческий

Μηπως τις εκ των αρχοντων επιστευσεν εις αυτον η εκ των Φαρισαιων;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

Pharisaei autem dicebant in principe daemoniorum eicit daemone

Греческий

Οι δε Φαρισαιοι ελεγον Δια του αρχοντος των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

Pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice

Греческий

Και οι Φαρισαιοι ελεγον προς αυτον Ιδου, δια τι πραττουσιν εν τοις σαββασιν εκεινο, το οποιον δεν συγχωρειται;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc abeuntes Pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermon

Греческий

Τοτε υπηγον οι Φαρισαιοι και συνεβουλευθησαν πως να παγιδευσωσιν αυτον εν λογω.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

Pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset Sadducaeis convenerunt in unu

Греческий

Οι δε Φαρισαιοι, ακουσαντες οτι απεστομωσε τους Σαδδουκαιους, συνηχθησαν ομου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exeuntes autem Pharisaei consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderen

Греческий

Οι δε Φαρισαιοι εξελθοντες συνεβουλευθησαν κατ' αυτου, δια να απολεσωσιν αυτον.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audiebant autem omnia haec Pharisaei qui erant avari et deridebant illu

Греческий

Ηκουον δε ταυτα παντα και οι Φαρισαιοι, φιλαργυροι οντες, και περιεγελων αυτον.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et conveniunt ad eum Pharisaei et quidam de scribis venientes ab Hierosolymi

Греческий

Και συναγονται προς αυτον οι Φαρισαιοι και τινες των γραμματεων, ελθοντες απο Ιεροσολυμων

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et accedentes Pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

Греческий

Και προσελθοντες οι Φαρισαιοι, ηρωτησαν αυτον αν συγχωρηται εις ανδρα να χωρισθη την γυναικα αυτου, πειραζοντες αυτον.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia Pharisaei audito verbo scandalizati sun

Греческий

Τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου, ειπον προς αυτον Εξευρεις οτι οι Φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον τουτον εσκανδαλισθησαν;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo ei Pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru

Греческий

Ειπον λοιπον προς αυτον οι Φαρισαιοι Συ περι σεαυτου μαρτυρεις η μαρτυρια σου δεν ειναι αληθης.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adducunt autem scribae et Pharisaei mulierem in adulterio deprehensam et statuerunt eam in medi

Греческий

Φερουσι δε προς αυτον οι γραμματεις και οι Φαρισαιοι γυναικα συλληφθεισαν επι μοιχεια, και στησαντες αυτην εν τω μεσω,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum audissent principes sacerdotum et Pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis dicere

Греческий

Και ακουσαντες οι αρχιερεις και οι Φαρισαιοι τας παραβολας αυτου, ενοησαν οτι περι αυτων λεγει

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et murmurabant Pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi

Греческий

Και διεγογγυζον οι Φαρισαιοι και οι γραμματεις, λεγοντες οτι ουτος αμαρτωλους δεχεται και συντρωγει μετ' αυτων.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

observabant autem scribae et Pharisaei si in sabbato curaret ut invenirent accusare illu

Греческий

Παρετηρουν δε αυτον οι γραμματεις και οι Φαρισαιοι, αν εν τω σαββατω θελη θεραπευσει, δια να ευρωσι κατηγοριαν κατ' αυτου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

Pharisaei autem audientes dixerunt hic non eicit daemones nisi in Beelzebub principe daemonioru

Греческий

Οι δε Φαρισαιοι ακουσαντες ειπον Ουτος δεν εκβαλλει τα δαιμονια ειμη δια του Βεελζεβουλ, του αρχοντος των δαιμονιων.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et Pharisaei ad Pilatu

Греческий

Και τη επαυριον, ητις ειναι μετα την παρασκευην, συνηχθησαν οι αρχιερεις και οι Φαρισαιοι προς τον Πιλατον

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK