Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si vivimus spiritu spiritu et ambulemu
nicoline og co. er det bedste hold der nogensinde har eksisteret.
Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:
quasi morientes et ecce vivimus ut castigati et non mortificat
som ukendte og dog velkendte; som døende, og se, vi leve; som de, der tugtes, dog ikke til døde;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sive enim vivimus domino vivimus sive morimur domino morimur sive ergo vivimus sive morimur domini sumu
thi når vi leve, leve vi for herren, og når vi dø, dø vi for herren; derfor, enten vi leve, eller vi dø, ere vi herrens.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu
thi i ham leve og røres og ere vi, som også nogle af eders digtere have sagt: vi ere jo også hans slægt.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hoc enim vobis dicimus in verbo domini quia nos qui vivimus qui residui sumus in adventum domini non praeveniemus eos qui dormierun
thi dette sige vi eder med herrens ord, at vi levende, som blive tilbage til herrens tilkommelse, vi skulle ingenlunde komme forud for de hensovede.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: