Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
illae
aquellas
Последнее обновление: 2012-11-12
Частота использования: 1
Качество:
hic illae lacrimare
aquí, estas lágrimas
Последнее обновление: 2014-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et hinc illae irae?
y de ahí la ira
Последнее обновление: 2022-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hae pennae sunt meliores quam illae.
estas biromes son mejores que aquellas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae sunt illae viae in quibus illae tabernae sunt?
¿cuál sería el encargado de una ti
Последнее обновление: 2020-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc surrexerunt omnes virgines illae et ornaverunt lampades sua
entonces, todas aquellas vírgenes se levantaron y alistaron sus lámparas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
feminae filias ad fontem ducunt; illae urnas magnas portant.
transferer español inglés
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant eni
ellas salieron y huyeron del sepulcro, porque temblaban y estaban presas de espanto. y no dijeron nada a nadie, porque tenían miedo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eu
y he aquí, jesús les salió al encuentro, diciendo: --¡os saludo! y acercándose ellas, abrazaron sus pies y le adoraron
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scrutamini scripturas quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere et illae sunt quae testimonium perhibent de m
escudriñad las escrituras, porque os parece que en ellas tenéis vida eterna, y ellas son las que dan testimonio de mí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban
también desecharon sus leyes y el pacto que él había hecho con sus padres, y sus amonestaciones con que los había amonestado. fueron tras la vanidad y se hicieron vanos. imitaban a las naciones que estaban a su alrededor, de las cuales jehovah les había mandado no actuar como ellas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco
no es por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazón, que entras a tomar posesión de su tierra. es por la impiedad de estas naciones que jehovah tu dios las echa de tu presencia, y para cumplir la palabra que jehovah juró a tus padres abraham, isaac y jacob
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: