Спросить у Google

Вы искали: nemo potest omnia scire (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

Omnia scire

Испанский

Nadie puede

Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo potest me

Испанский

Nadie puede conmigo

Последнее обновление: 2020-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

Tantum scio me non omnia scire.

Испанский

Solo sé que no lo sé todo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

Ego unge adamantino nemo potest me

Испанский

Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine anima nemo potest vivere.

Испанский

Sin alma nadie puede vivir.

Последнее обновление: 2013-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Испанский

Éstas son las instrucciones para el que haya tenido lepra y no tenga lo suficiente para su purificación

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

Deus cuius resistere irae nemo potest et sub quo curvantur qui portant orbe

Испанский

Dios no detendrá su ira; bajo él se postran los que ayudan a Rahab

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est Christus Iesu

Испанский

porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es Jesucristo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

Pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu Patris me

Испанский

Mi Padre que me las ha dado, es mayor que todos; y nadie las puede arrebatar de las manos del Padre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo potest venire ad me nisi Pater qui misit me traxerit eum et ego resuscitabo eum novissimo di

Испанский

Nadie puede venir a mí, a menos que el Padre que me envió lo traiga; y yo lo resucitaré en el día final

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a Patre me

Испанский

Desde entonces, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Испанский

Me es preciso hacer las obras del que me envió, mientras dure el día. La noche viene cuando nadie puede trabajar

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo potest vasa fortis ingressus in domum diripere nisi prius fortem alliget et tunc domum eius diripie

Испанский

Al contrario, nadie puede entrar en la casa de un hombre fuerte y saquear sus bienes a menos que primero ate al hombre fuerte. Y entonces saqueará su casa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ideo notum vobis facio quod nemo in Spiritu Dei loquens dicit anathema Iesu et nemo potest dicere Dominus Iesus nisi in Spiritu Sanct

Испанский

Por eso os hago saber que nadie, hablando por el Espíritu de Dios, dice: "Anatema sea Jesús." Tampoco nadie puede decir: "Jesús es el Señor", sino por el Espíritu Santo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

scio opera tua ecce dedi coram te ostium apertum quod nemo potest cludere quia modicam habes virtutem et servasti verbum meum et non negasti nomen meu

Испанский

Yo conozco tus obras. He aquí, he puesto delante de ti una puerta abierta, la cual nadie puede cerrar; porque tienes un poco de poder y has guardado mi palabra y no has negado mi nombre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si enim nocui aut dignum morte aliquid feci non recuso mori si vero nihil est eorum quae hii accusant me nemo potest me illis donare Caesarem appell

Испанский

Si estoy haciendo alguna injusticia o si he hecho alguna cosa digna de muerte, no rehúso morir; pero si no hay nada de cierto en las cosas de las que éstos me acusan, nadie puede entregarme a ellos. Yo apelo al César

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo potest duobus dominis servire aut enim unum odio habebit et alterum diliget aut unum sustinebit et alterum contemnet non potestis Deo servire et mamona

Испанский

"Nadie puede servir a dos señores; porque aborrecerá al uno y amará al otro, o se dedicará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK