Вы искали: de re vestra agitur (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

de re vestra agitur

Итальянский

Последнее обновление: 2021-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de re agitur

Итальянский

Последнее обновление: 2023-06-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de re tua agitur

Итальянский

soggetto viene trattato

Последнее обновление: 2018-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de re

Итальянский

de facto

Последнее обновление: 2022-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de nobis ipsis silemus de re agitur

Итальянский

a nome di noi

Последнее обновление: 2019-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qua de re

Итальянский

e a questo punto

Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de re publica

Итальянский

agire sul governo dello stato

Последнее обновление: 2022-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de re publica regenda agere

Итальянский

agire sul governo dello stato

Последнее обновление: 2022-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de re rustica scripsit hispanicus scriptor columella

Итальянский

tremo ad ogni grado

Последнее обновление: 2021-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

is, postquam altercatus erat cum principe de re admodum futili, ab eo his verbis dimissus

Итальянский

egli, dopo aver avuto con il principe una disputa per una faccenda molto futile, fu da lui lasciato andare con queste parole

Последнее обновление: 2022-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

die ad signa inferenda constituta, cum m. licinius crassus (quo magis idonei, legitimiores callidioresque duces pompeius et caesar se praebuerant et cuius peritia de re militari igitur inopinate patres fisi erant) exisset e castris non purpureo sed fusco paludamento indutus, hac re magno metu percepta, ilĭco in castra causā tutelae commutandae se conferre voluit. crassus, cum iter maturare vellet, legiones coëgit: nam equites sequendi erant. nonnulli horum, qui praemissi erant, redierant caus

Итальянский

il giorno in cui subire i segni della determinazione, marco licinio crasso, quando lui (più è adatto, mentre i capi di pompeo e cesare stesso avevano mostrato sintomi legittimi chiamati militari, quindi, inaspettatamente, i padri, e di cui ci affidiamo erano una questione di abilità) non si era liberato dalle ombre del mantello porpora; non si trattava del fatto che la paura della sua porpora fosse tale da non far nascere l'ombra del mantello viola; ha ricevuto, per il momento in cui desiderava trasferirsi nel campo, cambiato per motivi di protezione. crasso, quando desiderava sbrigarsi nel viaggio, le legioni che vincolava le sue: perché i cavalieri dovevano seguirlo. alcune di queste cose, che erano state inviate in anticipo, erano tornate alla causa

Последнее обновление: 2020-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,505,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK