Спросить у Google

Вы искали: respicit (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

et respicit tuscum mare

Итальянский

sul lato sud

Последнее обновление: 2012-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et humilia respicit in caelo et in terr

Итальянский

Egli non vacillerà in eterno: Il giusto sarà sempre ricordato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aquae Hiercon et Areccon cum termino qui respicit Ioppe

Итальянский

Me-Iarkon e Rakkon con il territorio di fronte a Giaffa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respicit Dominus vias hominis et omnes gressus illius considera

Итальянский

Poiché gli occhi del Signore osservano le vie dell'uomo ed egli vede tutti i suoi sentieri

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque duxisset eum super verticem montis Phogor qui respicit solitudine

Итальянский

Così Balak condusse Balaam in cima al Peor, che è di fronte al deserto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui respondit eis ite cum pace Dominus respicit viam vestram et iter quo pergiti

Итальянский

Il sacerdote rispose loro: «Andate in pace, il viaggio che fate è sotto lo sguardo del Signore»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad plagam quoque tabernaculi quae respicit ad aquilonem fecit viginti tabula

Итальянский

Per il secondo lato della Dimora, verso il settentrione, venti assi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in ea quoque atrii latitudine quae respicit ad orientem quinquaginta cubiti erun

Итальянский

La larghezza del recinto sul lato orientale verso levante sarà di cinquanta cubiti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula

Итальянский

Per la parte posteriore della Dimora, verso occidente, fece sei assi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inde egressi venerunt contra Phiahiroth quae respicit Beelsephon et castrametati sunt ante Magdolu

Итальянский

Partirono da Etam e piegarono verso Pi-Achirot, che è di fronte a Baal-Zefon, e si accamparono davanti a Migdol

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de Bamoth vallis est in regione Moab in vertice Phasga et quod respicit contra desertu

Итальянский

e da Bamot alla valle che si trova nelle steppe di Moab presso la cima del Pisga, che è di fronte al deserto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

unde egressi fixere tentoria in Hieabarim in solitudine quae respicit Moab contra orientalem plaga

Итальянский

partiti da Obot si accamparono a Iie-Abarim nel deserto che sta di fronte a Moab dal lato dove sorge il sole

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit ad me hoc est gazofilacium quod respicit viam meridianam sacerdotum qui excubant in custodiis templ

Итальянский

Egli mi disse: «La stanza che guarda a mezzogiorno è per i sacerdoti che hanno cura del tempio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

rursumque Gaal ait ecce populus de umbilico terrae descendit et unus cuneus venit per viam quae respicit quercu

Итальянский

Gaal riprese a parlare e disse: «Ecco gente che scende dall'Ombelico della terra e una schiera che giunge per la via della Quercia dei Maghi»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

habitavit autem ab Evila usque Sur quae respicit Aegyptum introeuntibus Assyrios coram cunctis fratribus suis obii

Итальянский

Egli abitò da Avìla fino a Sur, che è lungo il confine dell'Egitto in direzione di Assur; egli si era stabilito di fronte a tutti i suoi fratelli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in latitudine vero atrii quod respicit ad occidentem erunt tentoria per quinquaginta cubitos et columnae decem basesque totide

Итальянский

La larghezza del recinto verso occidente avrà cinquanta cubiti di tendaggi, con le relative dieci colonne e le dieci basi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fuitque terminus Manasse ab Aser Machmathath quae respicit Sychem et egreditur ad dextram iuxta habitatores fontis Taffua

Итальянский

Il confine di Manàsse era dal lato di Aser, Micmetat, situata di fronte a Sichem, poi il confine girava a destra verso Iasib alla fonte di Tappuach. A Manàsse apparteneva il territorio di Tappuach, mentre Tappuach, al confine di Manàsse, era dei figli di Efraim

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

loquere Aaroni et dices ad eum cum posueris septem lucernas contra eam partem quam candelabrum respicit lucere debebun

Итальянский

«Parla ad Aronne e riferisci: Quando collocherai le lampade, le sette lampade dovranno proiettare la luce davanti al candelabro»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egrediunturque confinia in mare Machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in Thanathselo et pertransit ab oriente Iano

Итальянский

continuava fino al mare, dal lato di occidente, verso Micmetat al nord, girava a oriente verso Taanat-Silo e le passava davanti a oriente di Ianoach

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

immolabitque ad latus altaris quod respicit ad aquilonem coram Domino sanguinem vero illius fundent super altare filii Aaron per circuitu

Итальянский

Lo immolerà dal lato settentrionale dell'altare davanti al Signore e i sacerdoti, figli di Aronne, spargeranno il sangue attorno all'altare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK