Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic
wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"
Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sed potius ite ad oves quae perierunt domus israhe
sondern gehet hin zu den verlorenen schafen aus dem hause israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini
und sie fuhren hinunter lebendig in die hölle mit allem, was sie hatten, und die erde deckte sie zu, und kamen um aus der gemeinde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neque murmuraveritis sicut quidam eorum murmuraverunt et perierunt ab exterminator
murrt auch nicht, gleichwie jener etliche murrten und wurden umgebracht durch den verderber.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quomodo facti sunt in desolationem subito defecerunt perierunt propter iniquitatem sua
und gelobet sei sein herrlicher name ewiglich; und alle lande müssen seiner ehre voll werden! amen, amen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ipse autem respondens ait non sum missus nisi ad oves quae perierunt domus israhe
er antwortete aber und sprach: ich bin nicht gesandt denn nur zu den verlorenen schafen von dem hause israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
numquid non coram oculis vestris alimenta perierunt de domo dei nostri laetitia et exultati
ist nicht die speise vor unsern augen weggenommen und vom hause unsers gottes freude und wonne?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et poma tua desiderii animae discessit a te et omnia pinguia et clara perierunt a te et amplius illa iam non invenien
und das obst, daran deine seele lust hatte, ist von dir gewichen, und alles, was völlig und herrlich war, ist von dir gewichen, und du wirst solches nicht mehr finden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: