Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yod he vo he
soyez prêt pour notre enterrement de vie de garçon
Последнее обновление: 2022-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he honorem patris
honorer son père
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he replevit me amaritudinibus inebriavit me absinthi
il m`a rassasié d`amertume, il m`a enivré d`absinthe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he misit in renibus meis filias faretrae sua
il a fait entrer dans mes reins les traits de son carquois.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he
elle devint enceinte, et enfanta un fils, qu`elle appela er.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu
elle est comme un navire marchand, elle amène son pain de loin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he factus est dominus velut inimicus praecipitavit israhel praecipitavit omnia moenia eius dissipavit munitiones eius et replevit in filia iuda humiliatum et humiliata
le seigneur a été comme un ennemi; il a dévoré israël, il a dévoré tous ses palais, il a détruit ses forteresses; il a rempli la fille de juda de plaintes et de gémissements.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti
ses oppresseurs triomphent, ses ennemis sont en paix; car l`Éternel l`a humiliée, a cause de la multitude de ses péchés; ses enfants ont marché captifs devant l`oppresseur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he bore the holy cross who shattered hell he was girded with power he rose on the third day. alleluia.
il porte la sainte croix
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.