Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad lacum et luna noctu nec invenit lembas ares vallis in rubra stella
donne plus aux autres qu'à toi même
Последнее обновление: 2014-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit calvitium super gazam conticuit ascalon et reliquiae vallis earum usquequo concideri
gaza est devenue chauve, askalon est dans le silence, le reste de leur plaine aussi. jusques à quand te feras-tu des incisions? -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi
je montai de nuit par le torrent, et je considérai encore la muraille. puis je rentrai par la porte de la vallée, et je fus ainsi de retour.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et profecti sunt ut ingrederentur in gador usque ad orientem vallis et ut quaererent pascua gregibus sui
ils allèrent du côté de guedor jusqu`à l`orient de la vallée, afin de chercher des pâturages pour leurs troupeaux.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnis vallis exaltabitur et omnis mons et collis humiliabitur et erunt prava in directa et aspera in vias plana
que toute vallée soit exhaussée, que toute montagne et toute colline soient abaissées! que les coteaux se changent en plaines, et les défilés étroits en vallons!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris ait dominus qui dicitis quis percutiet nos et quis ingredietur domos nostra
voici, j`en veux à toi, ville assise dans la vallée, sur le rocher de la plaine, dit l`Éternel, a vous qui dites: qui descendra contre nous? qui entrera dans nos demeures?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aedificavitque ozias turres in hierusalem super portam anguli et super portam vallis et reliquas in eodem muri latere firmavitque ea
ozias bâtit des tours à jérusalem sur la porte de l`angle, sur la porte de la vallée, et sur l`angle, et il les fortifia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressus est autem rex sodomorum in occursum eius postquam reversus est a caede chodorlahomor et regum qui cum eo erant in valle save quae est vallis regi
après qu`abram fut revenu vainqueur de kedorlaomer et des rois qui étaient avec lui, le roi de sodome sortit à sa rencontre dans la vallée de schavé, qui est la vallée du roi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erit flos decidens gloriae exultationis eius qui est super verticem vallis pinguium quasi temporaneum ante maturitatem autumni quod cum aspexerit videns statim ut manu tenuerit devorabit illu
et la fleur fanée, qui fait l`éclat de sa parure, sur la cime de la fertile vallée, sera comme une figue hâtive qu`on aperçoit avant la récolte, et qui, à peine dans la main, est aussitôt avalée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi
et l`on éleva sur acan un grand monceau de pierres, qui subsiste encore aujourd`hui. et l`Éternel revint de l`ardeur de sa colère. c`est à cause de cet événement qu`on a donné jusqu`à ce jour à ce lieu le nom de vallée d`acor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et fugietis ad vallem montium meorum quoniam coniungetur vallis montium usque ad proximum et fugietis sicut fugistis a facie terraemotus in diebus oziae regis iuda et veniet dominus deus meus omnesque sancti cum e
vous fuirez alors dans la vallée de mes montagnes, car la vallée des montagnes s`étendra jusqu`à atzel; vous fuirez comme vous avez fui devant le tremblement de terre, au temps d`ozias, roi de juda. et l`Éternel, mon dieu, viendra, et tous ses saints avec lui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: