Спросить у Google

Вы искали: peccata mundi (Латинский - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

et baptizabantur in Iordane ab eo confitentes peccata su

Японский

自分の罪を告白し、ヨルダン川でヨハネからバプテスマを受けた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru

Японский

そして、これが、彼らの罪を除き去る時に、彼らに対して立てるわたしの契約である」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobi

Японский

あなたがたは、わたしが語った言葉によって既にきよくされている。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de iudicio autem quia princeps mundi huius iudicatus es

Японский

さばきについてと言ったのは、この世の君がさばかれるからである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata popul

Японский

これは神を信じない者が世を治めることがなく、民をわなにかける事のないようにするためである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur fora

Японский

今はこの世がさばかれる時である。今こそこの世の君は追い出されるであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quorum fidem ut vidit dixit homo remittuntur tibi peccata tu

Японский

イエスは彼らの信仰を見て、「人よ、あなたの罪はゆるされた」と言われた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quorum remiseritis peccata remittuntur eis quorum retinueritis detenta sun

Японский

あなたがたがゆるす罪は、だれの罪でもゆるされ、あなたがたがゆるさずにおく罪は、そのまま残るであろう」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus serviente

Японский

それと同じく、わたしたちも子供であった時には、いわゆるこの世のもろもろの霊力の下に、縛られていた者であった。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalm

Японский

すずめがすみかを得、つばめがそのひなをいれる巣を得るように、万軍の主、わが王、わが神よ、あなたの祭壇のかたわらにわがすまいを得させてください。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

peccata populi mei comedent et ad iniquitatem eorum sublevabunt animas eoru

Японский

彼らはわが民の罪を食いものにし、その罪を犯すことをせつに願っている。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quid hic sic loquitur blasphemat quis potest dimittere peccata nisi solus Deu

Японский

「この人は、なぜあんなことを言うのか。それは神をけがすことだ。神ひとりのほかに、だれが罪をゆるすことができるか」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Японский

彼は地の果までもみそなわし、天が下を見きわめられるからだ。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi

Японский

あなたがたのとがは、これらの事をしりぞけ、あなたがたの罪は、良い物があなたがたに来るのをさまたげた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quantas habeo iniquitates et peccata scelera mea et delicta ostende mih

Японский

わたしのよこしまと、わたしの罪がどれほどあるか。わたしのとがと罪とをわたしに知らせてください。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scribo vobis filioli quoniam remittuntur vobis peccata propter nomen eiu

Японский

子たちよ。あなたがたにこれを書きおくるのは、御名のゆえに、あなたがたの多くの罪がゆるされたからである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es

Японский

あなたがたが知っているとおり、彼は罪をとり除くために現れたのであって、彼にはなんらの罪がない。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

praecogniti quidem ante constitutionem mundi manifestati autem novissimis temporibus propter vo

Японский

キリストは、天地が造られる前から、あらかじめ知られていたのであるが、この終りの時に至って、あなたがたのために現れたのである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum et recordatus est Deus iniquitatum eiu

Японский

彼女の罪は積り積って天に達しており、神はその不義の行いを覚えておられる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si autem non dimiseritis hominibus nec Pater vester dimittet peccata vestr

Японский

もし人をゆるさないならば、あなたがたの父も、あなたがたのあやまちをゆるして下さらないであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK