Спросить у Google

Вы искали: ieraudzījis (Латышский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Чешский

Информация

Латышский

Bet ieraudzījis Jēzu tālumā, tas pieskrēja un pielūdza Viņu.

Чешский

Uzřev pak Ježíše zdaleka, běžel a poklonil se jemu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Un viņš, ieraudzījis Jēzu staigājam, sacīja: Lūk, Dieva Jērs!

Чешский

A uzřev Ježíše, an se prochází, řekl: Aj, Beránek Boží.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Pēteris to ieraudzījis sacīja Jēzum: Kungs, kas būs ar šo?

Чешский

Toho viděv Petr, dí k Ježíšovi: Pane, co pak tento?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet kāds samarietis, iedams savu ceļu, nonāca pie viņa un, to ieraudzījis, apžēlojās.

Чешский

Samaritán pak jeden, cestou se bera, přišel až k němu, a uzřev jej, milosrdenstvím hnut jest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet gadījās, ka kāds priesteris gāja pa to pašu ceļu un, viņu ieraudzījis, pagāja garām.

Чешский

I přihodilo se, že kněz jeden šel touž cestou, a uzřev jej, pominul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Jēzus, ieraudzījis viņu, pasauca to pie sevis un sacīja tai: Sieviete, tu esi atbrīvota no savas slimības.

Чешский

A uzřev ji Ježíš, zavolal jí k sobě, a řekl jí: Ženo, zproštěna jsi od nemoci své.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

To ieraudzījis, Viņš sacīja: Ejiet un parādieties priesteriem! Un notika, ka, tiem ejot, viņi kļuva tīri.

Чешский

Kteréžto on uzřev, řekl jim: Jdouce, ukažte se kněžím. I stalo se, když šli, že očištěni jsou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Un viņš, ieraudzījis kādu netaisnīgi ciešam, aizstāvēja to; un viņš to, kas netaisnīgi cieta, atrieba, nosizdams ēģiptieti.

Чешский

A uzřev jednoho, an bezpráví trpí, zastal ho a pomstil toho, kterýž bezpráví trpěl, zabiv Egyptského.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet Herods, ieraudzījis Jēzu, ļoti priecājās, jo tas no seniem laikiem Viņu gribēja redzēt, jo daudz par Viņu bija dzirdējis, un cerēja no Viņa redzēt kādu brīnumu.

Чешский

Herodes pak uzřev Ježíše, zradoval se velmi. Nebo dávno žádal viděti jej, protože mnoho o něm slýchal, a nadál se, že nějaký div od něho učiněný uzří.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet Jēzus, atgriezies un ieraudzījis viņu, sacīja: Uzticies, meita, tava ticība tevi izdziedināja! Un no šī brīža sieviete kļuva vesela.

Чешский

Ježíš pak obrátiv se a uzřev ji, řekl: Doufej, dcero, víra tvá tě uzdravila. A zdráva učiněna jest žena od té chvíle.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Turienes brāļi, to izdzirduši, steidzās mums pretim līdz pat Apija forumam un Trīs tavernām. Pāvils, tos ieraudzījis, pateicās Dievam, un viņam radās drosme.

Чешский

Odkudž, když o nás uslyšeli bratří, vyšli proti nám až na rynk Appiův a ke Třem krčmám. Kteréžto uzřev Pavel, poděkoval Bohu a počal býti dobré mysli.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

- Viss izskatās labi! mamma mierināja Tomu. Ārsti ieraudzīja bateriju Ķipariņa vēderā...

Чешский

-„Vypadá to dobře,“ uklidnila ho maminka.„Lékaři už našli tu baterii...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Atcerēsimies, ka Kopienas programma PEACE miera uzturēšanai un samierināšanās procesam Ziemeļīrijā un Īrijas pierobežas reģionos dienasgaismu ieraudzīja 1995. gadā.

Чешский

Pro připomenutí, program Společenství PEACE pro mír a smíření v Severním Irsku a v hraničních regionech Irska spatřil světlo světa v roce 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet Pēteris piecēlies aizskrēja pie kapa un, pieliecies uz priekšu, ieraudzīja vienīgi noliktos autus un aizgāja, brīnīdamies sevī par notikušo.

Чешский

Tedy Petr vstav, běžel k hrobu, a pohleděv do něho, uzřel prostěradla, ana sama leží. I odšel, divě se sám v sobě, co se to stalo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet kad ieraudzījām Kipru un atstājām to pa kreisi, braucām uz Sīriju un nonācām Tirā, jo tur kuģim bija jāizkrauj krava.

Чешский

A když se nám počal ukazovati Cyprus, nechavše ho na levé straně, plavili jsme se do Syrie, a připlavili jsme se do Týru; nebo tu měli složiti náklad z lodí.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet kad viņš gāja pa vārtiem, viņu ieraudzīja cita kalpone un sacīja tiem, kas tur bija: Arī šis bija ar Jēzu Nācarieti.

Чешский

A když vycházel ze dveří, uzřela jej jiná děvečka. I řekla těm, kteříž tu byli: I tento byl s Ježíšem tím Nazaretským.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Bet ķēniņš ienāca aplūkot viesus un ieraudzīja cilvēku, kas nebija tērpies kāzu drānās.

Чешский

Tedy všed král, aby pohleděl na hodovníky, uzřel tam člověka neoděného rouchem svadebním.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Kad augstie priesteri un kalpi ieraudzīja Viņu, tie kliedza, sacīdami: Sit Viņu krustā, sit Viņu krustā! Pilāts viņiem sacīja: Ņemiet jūs Viņu un sitiet krustā, jo es pie Viņa vainas neatrodu!

Чешский

A jakž jej uzřeli přední kněží a služebníci jejich, zkřikli řkouce: Ukřižuj, ukřižuj ho. Dí jim Pilát: Vezmětež vy jej a ukřižujte, nebo já na něm viny nenalézám.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Kad strādnieki ieraudzīja viņu, tie sevī domāja un sacīja: Šis ir mantinieks; nogalināsim viņu, un mantojums būs mūsu!

Чешский

Uzřevše pak vinaři, rozmlouvali mezi sebou, řkouce: Tentoť jest dědic; pojďte, zabijme jej, aby naše bylo dědictví.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Mokas ciezdams, viņš pacēla savas acis un tālienē ieraudzīja Ābrahamu un Lācaru viņa klēpī.

Чешский

Potom v pekle pozdvih očí svých, v mukách jsa, uzřel Abrahama zdaleka, a Lazara v lůnu jeho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK