Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pastarasis es išplėtimas šį nevienalytiškumą dar labiau padidino.
for this reason, the concept of ‘technical simplificatio n ’
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Šiuo atveju turėtų būti deramai atsižvelgta į ekonominį nevienalytiškumą europos sąjungoje.
in doing so, due account should be taken of the economic heterogeneity in the european union.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Šiuo atveju turėtų būti deramai atsižvelgta į didėjantį ekonominį nevienalytiškumą europos sąjungoje.
in doing so, due account should be taken of the increased economic heterogeneity in the european union.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
magnetinio lauko nevienalytiškumą virš centrinio 50 % vidinio tūrio, ne didesnį kaip 1 %;
magnetic field uniform to better than 1 % over the central 50 % of the inner volume;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:
Šiame kontekste reikėtų atsižvelgti į kintančias aplinkybes, visų pirma į didėjantį 25 valstybių narių bendrijos ekonomikos nevienalytiškumą ir būsimus demografinius pokyčius.
in doing so, due account should be taken of changing circumstances, in particular the increased economic heterogeneity in the community of 25 members and the prospects of demographic changes.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
atsižvelgiant į kft vykdomos veiklos nevienalytiškumą ir įvairių kft tipų duomenų prieinamumo skirtumus, skiriamos keturios kft subkategorijos, kurių duomenys turėtų būti perduodami atskirai:
in view of the heterogeneity of the activities undertaken by ofis and differences in the availability of data by type of ofis, four sub-categories of ofis have been identified for which data should be separately transmitted:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
4.1 net jei europos vizija iš esmės yra aiški ir visų palaikoma, vis dėlto kyla klausimas, ar europa, atsižvelgiant į jos nevienalytiškumą, yra iš viso pajėgi vykdyti politiką.
4.1 even if the european objectives are largely clear and shared by all, this raises the question of whether europe is at all capable of formulating a policy in this area given its diversity.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
atsižvelgiant į sąjungos ekonomikos ir biudžeto nevienalytiškumą, vidutinės trukmės biudžeto tikslas atskirose valstybėse narėse turėtų būti diferencijuojamas, kad būtų atsižvelgta į ekonomikos ir biudžeto būklės ir raidos bei fiskalinės rizikos valstybės finansų tvarumui skirtumus, ir būsimus demografinius pokyčius.
in the light of the economic and budgetary heterogeneity in the union, the medium-term budgetary objective should be differentiated for individual member states, to take into account the diversity of economic and budgetary positions and developments as well as of fiscal risk to the sustainability of public finances, also in the face of prospective demographic changes.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
atsižvelgiant į kft vykdomos veiklos nevienalytiškumą ir įvairių kft tipų duomenų prieinamumo skirtumus, skiriamos keturios kft subkategorijos, kurių duomenys turėtų būti perduodami atskirai: 1) investiciniai fondai( išskyrus pinigų rinkos fondus( prf));
in view of the heterogeneity of the activities undertaken by ofis and differences in the availability of data by type of ofis, four subcategories of ofis have been identified for which data should be separately transmitted: 1. investment funds( except money market funds( mmfs));
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: