Спросить у Google

Вы искали: carcinogenicity (Мальтийский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Мальтийский

Немецкий

Информация

Мальтийский

(5) L-iSCAN adotta opinjoni dwar in-Nifursol fil-11 ta'Ottubru 2001, u kkonkluda li skond l-istudji dwar il-mutagenecity, il-genotoxicity u l-carcinogenicity provduti mill-persuna responsabbli li tiċċirkola n-Nifursol, u minħabba n-nuqqas ta'informazzjoni dwar l-iżvilupp tossikologiku, ma kienx possibbli li wieħed joħrog b’ammont speċifiku ta'kemm il-ġisem tal-bniedem jista'jilqa'minn din il-kimika, bħala konsumatur. L-iSCAN ikkonferma din l-opinjoni fit-18 ta'April 2002 wara li eżamina l-informazzjoni komplementari.

Немецкий

(5) Der Wissenschaftliche Ausschuss "Futtermittel" hat am 11. Oktober 2001 eine Stellungnahme zu Nifursol abgegeben; darin kam er zu dem Schluss, dass es anhand der Studien zu Mutagenität, Genotoxizität und Karzinogenität, die von dem Verantwortlichen für das Inverkehrbringen von Nifursol vorgelegt worden waren, sowie wegen des Mangels an Daten über die Entwicklungstoxizität nicht möglich war, eine zulässige Tagesdosis (ADI) für den Verbraucher festzulegen. Am 18. April 2002 hat der Wissenschaftliche Ausschuss "Futtermittel" diese Stellungnahme nach Prüfung weiterer Daten bestätigt.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Мальтийский

(3) Matul il-perjodu bejn l-1990 u l-1995, kemm il-Kumitat ta'Esperti dwar l-Addittivi fl-Ikel, liema Kumitat huwa konġunt bejn il-FAO u l-WHO, kif ukoll il-Kumitat għall-Prodotti Verterinarji Mediċi (CVMP) taw opinjonijiet dwar l-użu ta'prodotti verterinarji mediċi fl-annimali li jipproduċu l-ikel, mill-grupp ta'sustanzi magħrufa bħala nitrofurans. Huma kkonkludew li minħabba l-genotoxicity u l-carcinogenicity tas-sustanza, ma kienx possibbli li wieħed jidentifika użu aċċettabbli minn din il-kimika għal kull ġurnata (jiġifieri ammont speċifiku ta'kemm il-ġisem tal-bniedem jista'jilqa'minn din is-sustanza, mingħajr ma ssir ebda ħsara). B’dan il-mod, ma kienx possibbli li wieħed jispeċifika livell massimu ta'kemm tista'tintuża din is-sustanza. In-nitrofurans għalhekk iddaħħlu fl-Anness IV mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2377/90 [4], biex b’hekk, fil-Komunità ġiet projbita l-amministrazzjoni ta'dawn is-sustanzi, bħala prodotti mediċi veterinarji, għall-annimali li jipproduċu l-ikel.

Немецкий

(3) Von 1990 bis 1995 gaben der Gemeinsame FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) und der Ausschuss für Tierarzneimittel (CVMP) Stellungnahmen zur Verwendung von Tierarzneimitteln der als Nitrofurane bezeichneten Gruppe von Stoffen bei zur Lebensmittelerzeugung bestimmten Tieren ab. Sie kamen zu dem Schluss, dass es wegen der Genotoxizität und Karzinogenität der Stoffe nicht möglich ist, eine zulässige Tagesdosis (ADI) festzulegen (d. h. eine Dosis für die Aufnahme von Rückständen der betreffenden Stoffe, die als für den Menschen unbedenklich angesehen werden kann). Deshalb war es nicht möglich, für diese Stoffe maximale Rückstandswerte festzulegen. Daher wurden alle Nitrofurane in Anhang IV der Richtlinie (EWG) Nr. 2377/90 des Rates(4) aufgenommen, mit der Folge, dass in der gesamten Gemeinschaft die Verabreichung dieser Stoffe als Tierarzneimittel an zur Lebensmittelerzeugung bestimmte Tiere untersagt ist.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

(3) Il-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel (KXI) talab fatti magħrufa (data) tossikoloġiċi biex jippremettu l-evalwazzjoni ta'BADGE f'ċerti temmiet ta'żmien. Il-KXI talab ukoll li fatti magħrufa (data) tossikoloġiċi ġodda jiġu provvduti biex jevalwaw il-carcinogenicity ta'derivattivi klorinati li ġew inklużi wkoll fir-restrizzjoni kwantitattiva li trid tiġi applikata għall-migrazzjoni ta'BADGE provvduta fl-Anness I mad-Direttiva 2002/16/KE.

Немецкий

(3) Der Wissenschaftliche Ausschuss "Lebensmittel" (SCF) verlangte toxikologische Daten, damit BADGE innerhalb bestimmter Fristen evaluiert werden kann. Außerdem verlangte der SCF, dass neue toxikologische Daten vorgelegt werden, damit die potenzielle Karzinogenität chlorierter Derivate bewertet werden kann, für die die auf die Migration von BADGE gemäß Anhang I zur Richtlinie 2002/16/EG anzuwendende quantitative Einschränkung ebenfalls gilt.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK