Спросить у Google

Вы искали: ko ratou mama (Маори - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Английский

Информация

Маори

Hingana he tete kura, ko ratou, e moe

Английский

As soon as there is a school, they go to sleep

Последнее обновление: 2019-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

A ko ratou hei iwi maku, ko ahau hoki hei Atua mo ratou

Английский

And they shall be my people, and I will be their God:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Ko ratou e kite i nga mahi a Ihowa, i ana mahi whakamiharo i te rire

Английский

These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

No reira ko ratou tonu, ko nga mea i whakamararatia ra, i haereere ki te kauwhau i te kupu

Английский

Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

A ko ratou i to ratou rongona kei te ora, a kua kitea e ia, kahore i whakapono

Английский

And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Na ki a ratou toku tapenakara: a ko ahau hei Atua mo ratou, ko ratou ano hei iwi maku

Английский

My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Na i to muri iho hapati ka huihui mai te pa, me te mea ko ratou katoa, ki te whakarongo ki te kupu a te Atua

Английский

And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Na aianei ko ratou ki mua ka whakaraua atu o te hunga e whakaraua ana, a ka kore te hakari a te hunga i wharoro ra

Английский

Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

I taua wa, e ai ta Ihowa, ka waiho ahau hei Atua mo nga hapu katoa o Iharaira, ko ratou hoki hei iwi maku

Английский

At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Ko ratou hoki aku pononga, i whakaputaina mai ai e ahau i te whenua o Ihipa; kaua ratou e hokona hei pononga

Английский

For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Kahore, ko tona matenga ta Ihu i korero ai: ko ratou ia i mahara, i korero ia mo te takotoranga ina moe

Английский

Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Ko ratou, he whakaheke i o ratou toto ano i whakapapa ai ratou; he whakamate i a ratou ano i piri ai ratou

Английский

And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Tuohu ana ratou, piko ngatahi ana; kihai i taea te pikaunga te pupuri, heoi ko ratou nei ano ka riro hei parau

Английский

They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

A he maha nga ra i kitea ai ia e te hunga i haere tahi i a ia i Kariri ki Hiruharama, ko ratou nei nga kaiwhakaatu mona ki te iwi

Английский

And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Ko ratou e tomo ki roto ki toku wahi tapu, ko ratou ano e whakatata ki taku tepu hei minita ki ahau, ma ratou ano aku mea e tiaki

Английский

They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Ko nga kingi katoa o nga iwi, ko ratou katoa, takoto ana i tona whare, i tona whare, i runga i te kororia

Английский

All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

He maha ana whakaoranga i a ratou: ko ratou ia i whakatoi ki a ia i o ratou whakaaro, a whakaititia ana i ta ratou kino

Английский

Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

He pono he mea memeha noa nga ware, he teka noa nga rangatira; ki te paunatia ratou, mama noa ake ratou tahi i te horihori

Английский

Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

Katahi ka poroporoaki matou tetahi ki tetahi; a eke ana matou ki te kaipuke; ko ratou ia i hoki ki o ratou kainga

Английский

And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

A, ki te mea na Perehepura taku peinga rewera, na wai te peinga a a koutou tamariki? na ko ratou hei kaiwhakawa mo koutou

Английский

And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK