Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Bewertung der handelsbezogenen Hilfe in den Programmierungsdokumenten;
Assessment of trade-related assistance in the programming documents;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
In den Programmierungsdokumenten können ggf. auch ihre Beiträge aufgeführt werden.
The programming documents may also cover their contribution as appropriate.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Diese Möglichkeit kann in den in Artikel 7 genannten Programmierungsdokumenten vorgesehen werden.
Provision may be made for this possibility in the programming documents referred to in Article 7.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Die gemeinsamen operationellen Programme beruhen auf den Programmierungsdokumenten im Sinne des Artikels 9.
Joint operational programmes shall be based on the programming document referred to in Article 9.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Die operativen Ziele müssen auf die Verhältnisse in den einzelnen Empfängerländen zugeschnitten und in den Programmierungsdokumenten je nach Aufgabenstellung festgelegt werden.
Operational objectives will need to be customized to the situation in each beneficiary and would be set in the programming documents based on the identified challenges.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Deshalb sind wir seit 1989 mit den kombinierten Programmierungsdokumenten und den Programmen im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen bemüht, dieser Problematik Rechnung zu tragen.
It has therefore been trying to take account of these problems since 1989, through the combined programming documents and in the Community initiative programmes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Sie kam außerdem zu dem Schluss, dass sich die Qualität der in den MIPD und den anderen Programmierungsdokumenten festgelegten Ziele und Indikatoren mit der Zeit verbessert habe.
The evaluation found also that the quality of objectives and indicators in the MIPDs and the programming documents had improved over time.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Die MIPD enthalten die Hauptinterventionsbereiche und -prioritäten, die die Empfängerländer nach Ansicht der Kommission in den Programmierungsdokumenten ausführlich behandeln sollten.
The MIPD represents the Commission's view of major areas of interventions and main priorities that the beneficiary country is expected to develop in detail in the programming documents.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Im IPA-Verwaltungsausschuss erörterten die Kommission und die Mitgliedstaaten, wie in den Programmierungsdokumenten den folgenden Aspekten mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden kann:
In the context of the IPA Management Committee, the Commission and Member States discussed ways to pay greater attention to the following aspects in programming documents:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Andererseits schreiben die regionalen Behörden Maßnahmen für die Ausführung der Strukturfonds vor, und dabei werden oft Regelungen eingeführt, die noch restriktiver sind als die in den globalen Programmierungsdokumenten.
However, the regional authorities lay down measures for implementing the Structural Funds, and rules are frequently introduced which are even more restrictive than those contained in the general programming documents.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Wenn die EOM-Feststellungen in EU-Erklärungen, ENP-Aktionsplänen oder gemeinsamen Programmierungsdokumenten aufgegriffen werden, erhöht dies ihre Wirkung und Sichtbarkeit.
Reflecting the EOMs’ findings in EU statements, ENP action plans or joint programming documents increases their strength and visibility.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Insbesondere ist in Artikel 4 festgelegt, dass die ÜLG die Hauptverantwortung für die Ausarbeitung von Einheitlichen Programmierungsdokumenten (im Folgenden "EPD" genannt) und Kooperationsprogrammen tragen.
In particular, Article 4 lays down that OCT shall have primary responsibility for the preparation of Single Programming Documents (SPD) and cooperation programmes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
B. Mehrländer-Programmierungsdokumente
B. Multicountry programming documents
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Im Einklang mit den Grundsätzen für die Wirksamkeit der Hilfe umfassen die Programmierungsdokumente für die bilaterale Zusammenarbeit im Allgemeinen drei prioritäre Sektoren.
In accordance with the aid effectiveness principles, programming documents for bilateral cooperation present in general three priority sectors.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Er nahm auch einen Sachstandsbericht zu dem gemeinsamen Programmierungsdokument der Kommission und der Mitgliedstaaten zu den Wiederaufbaubemühungen zur Kenntnis.
It also took note of the state of play of the joint Commission/Member States programming document on reconstruction efforts.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Das Programmierungsdokument für Ägypten und das Programmierungsdokument für die grenzübergreifende Zusammenarbeit werden voraussichtlich im Herbst 2014 verabschiedet.
The programming documents for Egypt and Cross-border Cooperation are expected to be adopted in fall 2014.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Es handelt sich um ein Programmierungsdokument, in dem die EU-Hilfe für Georgien für den Zeitraum 2014-2017 dargelegt ist.
It is a programming document which will chart EU support to Georgia in the period of 2014-2017.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Auf der Grundlage der Programmierungsdokumente werden anschließend die einschlägigen Umsetzungsmaßnahmen beschlossen und eingeleitet.
Based on the programming documents, relevant implementation measures will be adopted and launched.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
A. Bilaterale Programmierungsdokumente
A. Bilateral programming documents
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Es handelt sich um ein Programmierungsdokument, in dem die EU-Hilfe für das Land in den kommenden vier Jahren dargelegt ist.
It is a programming document which will chart EU support to the country in the next four years.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: