Спросить у Google

Вы искали: stattgefundenen (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

Juni 2011 stattgefundenen türkischen Parlamentswahlen.

Английский

== References ====External links==*Official website

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die Ergebnisse der stattgefundenen Konsultationen;

Английский

the results of consultations held;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Fortführung der in Vejen stattgefundenen Gruppenarbeit

Английский

Continuation of the teamwork taken place in Vejen

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

HISTORISCHE IN DER KATHEDRALE STATTGEFUNDENEN EREIGNISSE.

Английский

Historical Facts at the Valencia Cathedral.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Hier eine Zusammenfassung von kürzlich stattgefundenen Interviews. ..mehr

Английский

Here's a selection of recently held interviews.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wir kommen nun zur zweiten bereits stattgefundenen Auferstehung.

Английский

We come now to the second Resurrection which has already taken place.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

65 Krankheitszeichen einer stattgefundenen HBV-Infektion hin evaluiert werden.

Английский

Caution should be exercised when administering Enbrel to patients identified as carriers of HBV.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 7
Качество:

Немецкий

210 Kranheitszeichen einer stattgefundenen HBV-Infektion hin evaluiert werden.

Английский

Caution should be exercised when administering Enbrel to patients identified as carriers of HBV.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

Die stattgefundenen Gespräche sind allerdings eine gute Grundlage für weitere Aktivitäten.

Английский

The discussions held have been a good basis for future activities, though.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die müssen dann ja nur den auf ihrem Konto stattgefundenen Zinszuwachs versteuern.

Английский

They only have to pay tax for the additional interest they got on their account.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Einige Ergebnisse der dort stattgefundenen Diskussionen sind in dieser Ausgabe erwähnt.

Английский

Some results of the discussions which took place there are mentioned in this issue.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Geräte zur Anzeige eines stattgefundenen Stromdurchganges in Leitungen von Blitzschutzanlagen.

Английский

Device for indicating that a current passage occured in the conductors of lightning protection equipment.

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

Gerät zur Anzeige eines stattgefundenen Stromdurchganges in Leitungen von Blitzschutzanlagen.

Английский

Device for indicating that a current passage occurred in the conductors of lightning protection equipment.

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

Im Gürzenich fanden sich bei den 245 stattgefundenen Veranstaltungen 181.000 Besucher ein.

Английский

In the Gürzenich the 245 events which were conducted attracted a total of 181,000 visitors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

März in Antananarivo stattgefundenen Verhandlungen konnten die Fischereimöglichkeiten, die in dem am 21.

Английский

The negotiations held in Antananarivo on 15 and 16 March 2007 have enabled adjustments to be made to the fishing opportunities provided for in the Protocol signed on 21 June 2006.

Последнее обновление: 2016-12-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Im Gürzenich Köln fanden sich bei den 245 stattgefundenen Veranstaltungen 165.000 Besucher ein.

Английский

The 245 events which were held at the Gürzenich Köln, attracted 165,000 visitors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Im Gürzenich Köln fanden sich bei den 217 stattgefundenen Veranstaltungen 163.000 Besucher ein.

Английский

A total of 163,000 visitors attended the 217 events which were held at the Gürzenich Köln

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Im Gürzenich Köln fanden sich bei den 224 stattgefundenen Veranstaltungen 157.000 Besucher ein.

Английский

In the Gürzenich Köln, a total of 224 events were held which attracted 157,000 visitors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Im Gürzenich Köln fanden sich bei den 227 stattgefundenen Veranstaltungen 167.000 Besucher ein.

Английский

The 227 events which were held in the Gürzenich Köln welcomed 167,000 guests.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Jede der schon stattgefundenen Impfungen legt Zeugnis ab von der Lebensgefahr und von den Schäden.

Английский

Each of the vaccinations that have already taken place bears witness to the mortal danger and the damages it entails.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK