Спросить у Google

Вы искали: fal (Немецкий - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

Fal Oyster (g.U.)

Венгерский

Fal Oyster (OEM)

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Anerkennung der IMO/FAL-Formulare

Венгерский

A FAL-formanyomtatványok elfogadása

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Formulare des FAL-Übereinkommens der IMO

Венгерский

Az IMO FAL-egyezményében szereplő formanyomtatványok

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Das FAL-Übereinkommen wurde auf der 32.

Венгерский

A FAL-egyezményt az IMO FAL-bizottságának 32.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Überarbeitung des FAL-Übereinkommens und Kohärenz mit den übrigen Rechtsakten der Gemeinschaft

Венгерский

A FAL-egyezmény felülvizsgálata és a többi közösségi jogi aktussal való koherencia megteremtése

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die Informationen fal ­ len unter das Berufsgeheimnis gemäß Absatz 1 ."

Венгерский

Az így továbbított információra is az ( 1 ) bekezdésben meghatározott hivatali titoktartási feltételek vonatkoznak ."

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

im innergemeinschaftlichen Seeverkehr Verzicht auf die vorgeschriebene Übermittlung des FAL-Formulars.

Венгерский

a Közösségen belüli műveletek mentesítése a FAL-formanyomtatvány benyújtására vonatkozó előírás alól.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die IMO/FAL-Formulare werden hinsichtlich der zu machenden Angaben regelmäßig aktualisiert.

Венгерский

A FAL-formanyomtatványokon benyújtandó információkat rendszeresen frissítik.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Liegen diese Angaben vor, darf kein IMO/FAL-Formular verlangt werden.

Венгерский

E formanyomtatványok benyújtását nem kell előírni, ha az említett információk rendelkezésre állnak.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Finden keine gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften Anwendung, ist die Übermittlung der Angaben entsprechend den Bestimmungen des FAL-Übereinkommens zu akzeptieren.

Венгерский

Amennyiben egyetlen irányelv sem alkalmazandó, el kell fogadni a FAL-egyezményben szereplő rendelkezéseknek megfelelően továbbított információkat;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die IMO/FAL-Formulare sind entsprechend der von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation festgelegten Sprachregelung auszufüllen.

Венгерский

A FAL-formanyomtatványokat a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet által előírt nyelvi szabályok figyelembevételével kell benyújtani.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

In den meisten Fäl- len ist eine Behandlung über zehn Tage ausreichend.

Венгерский

A legtöbb esetben 10 napos kezelés elegendő.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

BEGRÜSST den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie, mit der die in den See­verkehrsrichtlinien vorgesehenen Meldevorschriften und Formalitäten für Schiffe und Waren rationalisiert werden sollen und die Richtlinie 2002/6/EG über Meldeformalitäten für Schiffe beim Einlaufen in und/oder Auslaufen aus Häfen ersetzt werden soll; VER­PFLICHTET SICH, dieser Richtlinie in seinem Legislativprogramm Vorrang einzu­räu­men, um die Verwaltungsverfahren für Schiffe, die einen EU-Hafen anlaufen oder aus einem EU-Hafen auslaufen, durch die Herstellung der Vereinbarkeit von IMO-FAL-Anfor­derungen und Gemeinschaftsvorschriften weiter zu rationalisieren;

Венгерский

ÜDVÖZLI a tengeri közlekedéssel kapcsolatos irányelvekben előírt, a hajókra és árukra vonatkozó jelentések és formanyomtatványok ésszerűsítéséről, valamint a Közösség tagállamainak kikötőibe érkező és/vagy onnan induló hajókra vonatkozó jelentések alaki követelményeiről szóló 2002/6/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló bizottsági irányelvjavaslatot; VÁLLALJA, hogy a jogalkotási munkaprogramban kellő prioritást biztosít az uniós kikötőkbe érkező és onnan induló hajókra vonatkozó adminisztratív eljárásoknak az IMO/FAL-követelmények és a közösségi szabályozás összehangolásával történő további ésszerűsítésének;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Deshalb wird mit dem so genannten eManifest, einem einheitlichen elektronischen Manifest auf der Grundlage der bestehenden FAL-Formulare, ein zusätzliches neues Instrument eingeführt.

Венгерский

Éppen ezért bevezetésre kerül egy új kiegészítő eszköz, a harmonizált elektronikus rakományjegyzék (eManifest), amely a meglévő FAL-formanyomtatványokon alapul.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Vereinfachung bezüglich der Formulare: das internationale FAL-Formular (das im Über­einkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation zur Erleichterung des inter­nationalen Seeverkehrs vorgesehen ist) wäre nicht erforderlich, wenn die verlangten Angaben bereits durch EU-Regelungen vorgeschrieben sind;

Венгерский

a formanyomtatványok használatának egyszerűsítése: a (Nemzetközi Tengerészeti Szervezetnek a nemzetközi tengeri forgalom elősegítéséről szóló egyezménye által létrehozott) nemzetközi „FAL-formanyomtatványokat” nem követelik meg, amennyiben a kért adatokat az uniós jogszabályok már előírták,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Allerdings sind gegebenenfalls Formulare, die durch Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgeschrieben sind, vorrangig zu verwenden, bis die Formulare des FAL-Übereinkommens auf Vorschlag derjenigen Unterzeichnerstaaten, die Mitglied der Europäischen Union sind, so geändert wurden, dass sie die entsprechenden Angaben enthalten.

Венгерский

Ugyanakkor a közösségi jog alkalmazásából következően rendelkezésre álló formanyomtatványok használatát kell előnyben részesíteni, amennyiben léteznek ilyen nyomtatványok, amíg az európai uniós tagsággal rendelkező szerződő felek javaslatára sor kerül a FAL-egyezmény szerinti formanyomtatványok módosítására, és ezzel a vonatkozó információk belekerülnek a FAL-egyezmény szerinti formanyomtatványokba.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Als weitere Maßnahme zur Vereinfachung der Verwaltungsverfahren soll die Verwendung der harmonisierten IMO/FAL-Formulare geklärt werden; dazu wird dem Europäischen Parlament und dem Rat ein Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, die die Richtlinie 2002/6/EG über Meldeformalitäten für Schiffe beim Einlaufen in und/oder Auslaufen aus Häfen der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft9 ersetzt.

Венгерский

Az adminisztratív eljárások egyszerűsítésének érdekében megtehető további intézkedés a egységes IMO/FAL-formanyomtatványok használatának pontosítása a kikötőkbe érkező és/vagy onnan induló hajókra vonatkozó jelentések alaki követelményeiről szóló 2002/6/EK irányelv9 helyébe lépő irányelvre vonatkozó, az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak beterjesztett javaslaton keresztül.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Da die Kommission der Ansicht ist, dass alle Angaben im Zusammenhang mit der Gefahrenabwehr nach einem einheitlichen, auf internationaler Ebene vom IMO/FAL-Ausschuss festgelegten Muster übermittelt werden müssten, hat sie sich um die Annahme des Musters durch diesen Ausschuss bemüht; die entsprechenden technischen Diskussion sind noch nicht abgeschlossen, da der Ausschuss nur in großen Abständen zusammentritt.

Венгерский

Mivel a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a védelemmel kapcsolatos információkat nemzetközi szinten, az IMO FAL-bizottságában elfogadott, harmonizált nyomtatvány alapján kellene közölni, a Bizottság kezdeményezte a nyomtatványnak az említett bizottságon belüli elfogadtatását, azonban a bizottságon belüli technikai jellegű tárgyalások az egyes bizottsági ülések közötti viszonylag nagy időbeli távolság miatt még mindig folyamatban vannak.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Der Vorschlag enthält eine Entsprechungstabelle, in der den IMO/FAL-Formularen die nach den vorstehenden Rechtsakten vorgeschriebenen Angaben gegenübergestellt sind, sowie ein neues Formular mit Angaben zur Gefahrenabwehr.

Венгерский

A javaslat tartalmazza a FAL-formanyomtatványok és a fent említett jogszabályok alapján kötelezően benyújtandó információk közötti megfelelést bemutató táblázatot, valamint a tengeri közlekedés védelmével kapcsolatos új nyomtatványt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die Kommission hat Informationen über die FAL-Formulare zugänglich gemacht und gegenüber Drittländern aktiv für das Beispiel der EU geworben, die die genormten, international vereinbarten IMO-FAL-Formulare nun übernommen hat.

Венгерский

A Bizottság nyilvánosan hozzáférhetővé tette az FAL formanyomtatványaival kapcsolatos információkat, és a nem uniós országok előtt méltatta az EU példáját, miszerint az Unió – mind szabványos formájukat, mind szerkezetüket tekintve – elfogadta az IMO FAL nemzetközi szinten kialakított formanyomtatványait.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK