Спросить у Google

Вы искали: 43b: (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

Artikel 43b

Греческий

Άρθρο 43β

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

Artikel 43b (ersetzt) ( 24

Греческий

Άρθρο 43 B(αντικαταστάθηκε) ( 24

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dies erfolgt mit den Artikeln 43a, 43b,43c und 46a.

Греческий

Η προσαρμογή αυτή γίνεται στα άρθρα 43α, 43β, 43γ και 46α.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Es wird folgendes Kapitel Xa mit den Artikeln 43a und 43b eingefügt:

Греческий

Παρεμβάλλεται το ακόλουθο κεφάλαιο Χα, συμπεριλαμβανομένων των άρθρων 43α και 43β:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

10) Spezielle Vorschriften für die Abschlussprüfung bei kleinen und mittelgroßen Unternehmen (Artikel 43a und 43b)

Греческий

10) Ειδικοί κανόνες για τον υποχρεωτικό έλεγχο μικρομεσαίων επιχειρήσεων (άρθρα 43α και 43β)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Da die vorausgehende Abänderung des Parlaments, nämlich der neue Erwägungsgrund 43b, im geänderten Vorschlag nicht übernommen wird, wird für den vorliegenden neuen Erwägungsgrund somit im geänderten Vorschlag die Nummer 43b frei, sodass der vom Parlament ursprünglich als neuer Erwägungsgrund 11a vorgeschlagene die Nummer 43c erhalten kann.

Греческий

Δεδομένου ότι η προηγούμενη τροπολογία του Κοινοβουλίου, με αριθμό αιτιολογικής σκέψης 43β, δεν προτείνεται να συμπεριληφθεί, η νέα αιτιολογική σκέψη μπορεί να πάρει τον αριθμό 43β στην τροποποιημένη πρόταση, αφήνοντας χώρο για μια άλλη νέα αιτιολογική σκέψη του Κοινοβουλίου, που είχε τον αριθμό 11α, η οποία θα πάρει τον αριθμό 43γ.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Darüber hinaus stellt Artikel 43b klar, dass die Beihilfe, die an die für die Beihilfe zuständige Einrichtung bzw. eine andere zuständige öffentliche Behörde des Mitgliedstaates zurückgezahlt wurde, auf einem separaten Konto zu führen ist; sie ist für den gleichen Zweck oder im Sinne der Ziele des operationellen Programms wiederzuverwenden.

Греческий

Επιπροσθέτως, το νέο άρθρο 43β αποσαφηνίζει ότι η ενίσχυση η οποία επιστρέφεται στον φορέα που την χορηγεί ή σε άλλη αρμόδια δημόσια αρχή του κράτους μέλους καταχωρίζεται σε χωριστό λογαριασμό και χρησιμοποιείται για τον ίδιο σκοπό ή σύμφωνα με τους στόχους του επιχειρησιακού προγράμματος.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Zudem wäre es nach dem Dafürhalten der Kommission sinnvoller, diese zusätzliche Passage als neuen Erwägungsgrund mit der Nummer 43c einzufügen (sodass der vom Parlament unter dieser Nummer eingefügte neue Erwägungsgrund zu Nummer 43b würde).

Греческий

Επιπλέον, σύμφωνα με την άποψη της Επιτροπής, το κείμενο που προστίθεται ενδείκνυται να παρεμβληθεί ως νέα αιτιολογική σκέψη με τον αριθμό 43γ (και αυτό που προστέθηκε από το Κοινοβούλιο με τον ίδιο αριθμό γίνεται 43β).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

B55 Da das Tochterunternehmen keine der in Paragraph 43B genannten Bedingungen erfüllt, hat es die Transaktion mit seinen Mitarbeitern als Vergütung mit Barausgleich zu bilanzieren.

Греческий

B55 Επειδή η θυγατρική δεν πληροί καμία από τις δύο προϋποθέσεις της παραγράφου 43Β, καταλογίζει τη συναλλαγή με τους εργαζομένους της ως διακανονιζόμενη σε μετρητά.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

In einem solchen Fall hat das Unternehmen, das die Güter oder Leistungen erhält, die anteilsbasierte Vergütung ungeachtet etwaiger gruppeninterner Rückzahlungsvereinbarungen gemäß Paragraph 43B zu bilanzieren.

Греческий

Σε τέτοιες περιπτώσεις, η οντότητα που λαμβάνει τα αγαθά ή τις υπηρεσίες καταλογίζει τη συναλλαγή που αφορά παροχές που εξαρτώνται από την αξία των μετοχών και διακανονίζεται με συμμετοχικούς τίτλους σύμφωνα με την παράγραφο 43Β, ανεξάρτητα από τις συμφωνίες εξόφλησης στο πλαίσιο του ομίλου.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Neue Nummerierung des Vertrags über die Europäische Union Artikel 32 ( ersetzt ) ( 20 ) Artikel 33 ( ersetzt ) ( 21 ) Artikel 34 ( aufgehoben ) Artikel 35 ( aufgehoben ) Artikel 36 ( ersetzt ) ( 22 ) Artikel 37 ( aufgehoben ) Artikel 38 ( aufgehoben ) Artikel 39 ( aufgehoben ) Artikel 40 ( ersetzt ) ( 23 ) Artikel 40a ( ersetzt ) ( 23 ) Artikel 40b ( ersetzt ) ( 23 ) Artikel 41 ( aufgehoben ) Artikel 42 ( aufgehoben ) TITEL VII --- BESTIMMUNGEN ÜBER EINE VERSTÄRKTE ZUSAMMENARBEIT ( ersetzt ) ( 24 ) Artikel 43 ( ersetzt ) ( 24 ) Artikel 43a ( ersetzt ) ( 24 ) Artikel 43b ( ersetzt ) ( 24 ) Artikel 44 ( ersetzt ) ( 24 ) Artikel 44a ( ersetzt ) ( 24 ) Artikel 45 ( ersetzt ) ( 24 ) TITEL VIII --- SCHLUSSBESTIMMUNGEN Artikel 46 ( aufgehoben ) Artikel 47 Ersetzt durch Artikel 89 AEUV .

Греческий

Το δημοσιονομικό πλαίσιο προßλέπει οποιαδήποτε άλλη διάταξη χρήσιμη για την ομαλή διεξαγωγή της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισμού .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK