Спросить у Google

Вы искали: eingedampfte (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

Das ethanolische Filtrat wird - vorzugsweise mittels eines Rotationsverdampfers - zur Trockne eingedampft.

Испанский

Evaporar el filtrado de etanol hasta desecación completa, preferentemente mediante un rotavapor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Der Ethylacetat-Extrakt wird unter Verwendung eines Wasserbads unter dem Abzug zur Trockne eingedampft.

Испанский

El extracto de acetato de etilo se evaporará a sequedad al baño maría (en una vitrina).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Nach Beendigung der Gasentwicklung wird die Lösung unter gelegentlichem Rühren mit einem Glasstab in einem Wasserbad bis zur Trocknung eingedampft.

Испанский

Cuando haya cesado la efervescencia, evaporar a sequedad en un baño de vapor, agitando de vez en cuando con una varilla de vidrio.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Zur Gewinnung der nichtionischen Tenside werden Durchlauf und Waschalkohol vereint und - vorzugsweise im Rotationsverdampfer - zur Trockne eingedampft.

Испанский

Para obtener los tensioactivos no iónicos, recoger el eluyente y el líquido de lavado del filtro y evaporarlos hasta desecación completa, preferentemente mediante un rotavapor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ein Siedesteinchen wird hinzugegeben; anschließend wird die Flüssigkeit auf einem Wasserbad oder einer Heizhaube fast bis zur völligen Trockenheit eingedampft; dabei wird das überschüssige Lösungsmittel aufgefangen.

Испанский

Se añade una perla para regular la ebullición y se evapora casi hasta sequedad con baño María u otro sistema termostatizado, recogiendo los disolventes utilizados.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Index Mind. = Mindestwert, Max. = Höchstwert, Anhang = Anhang der zitierten Verordnung, FFTM = Fettfreie Trockenmasse, PZ = Peroxidzahl, A = Aussehen, G = Geschmack, K = Konsistenz, TBC = Gesamtkolonienzahl, Therm = thermophile Keimzahl, MS = Mitgliedstaat, IDF = International Dairy Federation, ISO = International Standards Organisation, IUPAC = International Union of Pure and Applied Chemistry, ADPI = American Dairy Products Institute, LCS = gezuckerte Kondensmilch, LCC = eingedampfte Milch oder Sahne).

Испанский

Índice Mín. = mínimo, Máx. = máximo, Anexo = anexo del Reglamento citado, ESM = extracto seco magro, IP = índice de peróxido, A = aspecto, O = olor, C = consistencia, RTB = recuento total de bacterias, Term = recuento de bacterias termófilas, EM = Estado miembro, FIL = Federación Internacional de Lechería, ISO = Organización Internacional de Normalización, IUPAC = Unión Internacional de Química Pura y Aplicada, ADPI = Instituto Americano de Productos Lácteos, LC = leche condensada, LNE = leche o nata evaporada.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Milchsäure ist hygroskopisch. Wenn durch Sieden eingedampft, kondensiert sie zu Milchsäurelactat, das bei Verdünnung und Erhitzen zu Milchsäure hydrolisiert.

Испанский

El ácido láctico es higroscópico y, cuando se concentra por ebullición, se condensa para formar lactato de ácido láctico, que se hidroliza a ácido láctico cuando se diluye y se calienta

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur Trockne eingedampfter Extrakt

Испанский

extracto concentrado por evaporación

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eingedampftes Latex

Испанский

látex concentrado por evaporación

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Nach Beendigung der Gasentwicklung wird die Lösung unter gelegentlichem Rühren mit einem Glaßtab in einem Dampfbad bis zur Trockne eingedampft.

Испанский

Cuando haya cesado la efervescencia, evaporar a sequedad en un baño de vapor, agitando de vez en cuando con una varilla de vidrio.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Nach dem Abkühlen wird die Asche mit 1 ml konzentrierter Salpetersäure (3.2) befeuchtet, mit einem Glaßtab zu einem Brei verrührt und erneut unter den oben angegebenen Bedingungen eingedampft und verascht.

Испанский

Cuando se haya enfriado, humedecer las cenizas con 1 ml de ácido nítrico concentrado (3.2), triturándolas con una pequeña varilla de vidrio, evaporar e incinerar de nuevo como en el caso anterior.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Der Niederschlag wird nun mit destilliertem Wasser aus dem Zentrifugenglas quantitativ in eine gewogene Platinschale gebracht und auf dem Wasserbad zur Trockne eingedampft.

Испанский

Trasvasar cuantitativamente el precipitado, lavando con agua destilada, a una cápsula de platino tarada y colocada en un baño maría a 100 °C hasta evaporación a sequedad.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Das ethanolische Filtrat wird - vorzugsweise mittels eines Rotationsverdampfers - zur Trockne eingedampft. Wird eine größere Extraktmenge benötigt, so wird das Verfahren wiederholt.

Испанский

Análisis de los detergentes inicial, durante los cuales la biodegradación deberá haber sido regular y la planta deberá haber funcionado sin ninguna perturbación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Der Inhalt des Becherglases wird im Vakuum bis auf konstantes Gewicht (G) eingedampft.

Испанский

Evaporar el contenido del vaso en la estufa en vacío hasta un peso constante

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Die aufgefangene Fraktion wird im Vakuum bei einer Temperatur von höchstens 35°C auf kleines Volumen eingedampft (z. B. in einem Vakuum­Trockenschrank, Vakuum­Rotationsverdampfer oder dergleichen), dann quantitativ in ein zuvor tariertes 100 ml­Becherglas umgefüllt; als Lösungsmittel ist normal­Pentan zu verwenden.

Испанский

Evaporar la fracción recogida, hasta un pequeño volumen, en una estufa a 35 2C, aproximadamente, y en vacío, en un evaporador rotativo en vacío o en un aparato similar, efectuar a continuación un trasvase cuantitativo a un vaso calibrado de vidrio de 100 mililitros utilizando como disolvente n­pentano.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Konkret han delt es sich um getrocknetes, dehydriertes bzw. eingedampftes Gemüse.

Испанский

El levantamiento palestino causaba estragos en los territorios ocupados por Israel, y este país iniciaba una represión sin reparar en los medios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Sie werden im schwachen Stickstoffstrom vorsichtig auf kleine Volumina eingedampft und dann in Spitzgläschen überführt.

Испанский

Tras haber evaporado una parte del disolvente con una débil corriente de nitrógeno, transferir los ésteres metílicos a tubitos de vidrio con fondo puntiagudo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Zur Gewinnung der nichtionischen Tenside werden Durchlauf und Waschalkohol vereint und - vorzugsweist im Rotationsverdampfer - zur Trockne eingedampft.

Испанский

El jabón y los tensioactivos aniónicos y no iónicos podrán, así aislarse mediante una única operación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK