Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
betrifft: messungen zur kontamination durch den tschernobyl-fallout
que ahora diga el comisario que no puede contestar a la pregunta de la distinguida señora es algo que considero totalmente inaceptable.
der durch die atmosphärischen atombombenversuche bedingte fallout trägt mit 10 psv pro jahr zu unserer internen dosisleistung bei.
la lluvia radiactiva procedente de pruebas atómicas en la atmósfera representa una velocidad de dosis interna de 0,01 psv al año.
(3) von diesem fallout waren auch bestimmte teile des hoheitsgebiets einiger mitgliedstaaten betroffen.
(3) una precipitación radiactiva similar ha afectado a determinadas partes de los territorios de algunos estados miembros.
die in der atmosphäre durchgeführten kernwaffentests wurden im jahre 1980 eingestellt, so daß die jahresdosisleistung aus dem fallout heutzutage relativ gering ist.
las pruebas en la atmósfera de bombas atómicas se interrumpieron en 1980, por lo que la dosis anual de lluvia radiactiva es ahora bastante baja.