Вы искали: blutbad (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

blutbad

Итальянский

strage

Последнее обновление: 2013-08-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

warum dieses blutbad?

Итальянский

questo dev'essere chiaro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

blutbad in einem fußballstadion in guinea

Итальянский

il bagno di sangue allo stadio in guinea;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das blutbad in tschetschenien scheint kein ende zu nehmen.

Итальянский

il bagno di sangue in atto in cecenia pare non avere fine.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dies ist ein blutbad und ein verbrechen gegen die menschlichkeit.

Итальянский

si è trattato di un massacro e di un atto criminale contro l' umanità.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

erklärung der eu, in der sie das blutbad in hebron verurteilt.

Итальянский

dichiarazione dell'ue che condanna il massacro di hebron, l"­6 marzo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

anfrage nr. 24 von herrn arbeloa muru: blutbad in palästina

Итальянский

25, dell'onorevole ewing: rappresentanti della cambogia presso le nazioni unite:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sofortige umfassende wirtschaftliche sanktionen wür den höchstwahrscheinlich ein blutbad heraufbeschwören.

Итальянский

ieri ancora, il presidente della repubblica del por togallo venne qui ad affermare che l'entrata del portogallo nelle comunità potrebbe accrescere la dimensione africana della politica europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

erst vor wenigen tagen erlebte die stadt algier ein erstes blutbad.

Итальянский

È per una mozione di procedura, dico bene?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

mit diesem blutbad wurde ein im november vereinbarter wackeliger waffenstillstand durchbrochen.

Итальянский

con questo massacro si è posta fine a una fragile tregua che era stata concordata in novembre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wusste er denn nicht, dass das nur in einem blutbad enden konnte?

Итальянский

non sapevano che il risultato poteva soltanto essere un bagno di sangue?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der geringste anlaß konnte dieses mißtrauen in ein schreckliches blutbad ausarten lassen.

Итальянский

sappiamo tutti che sta lin eliminò i cattolici ucraini obbligandoli a diventare russi ortodossi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

man kann von glück sagen, daß es bei diesen anschlägen kein wirkliches blutbad gegeben hat.

Итальянский

la commissione può dirci se abbia l'intenzione di proporre al consiglio misure concrete, come quelle che ha preso nel settore dei trasporti aerei?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

abschließend möchte ich noch folgendes anmerken: das blutbad von peteano fand im jahr 1972 statt.

Итальянский

patterson (ed). - (en) signor presidente, vorrei suggerire che fosse fatta un'eccezione alla norma in base alla quale le commissioni parlamentari sono gli organi appropriati ad esaminare le risoluzioni presentate con procedura d'urgenza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die vertiefung der beziehungen fand mit dem blutbad auf dem platz des himmlischen friedens im juni 1989 ein jähes ende.

Итальянский

alla fine del 2006 la commissione ha prodotto due comunicazioni distinte ma coordinate per definire l’approccio generale futuro delle relazioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

als frau, als kurdin möchte ich, daß dieses blutbad aufhört, ja, daß all dies beendet wird.

Итальянский

altro argomento di preoccupazione: le mutilazioni sessuali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die fortsetzung dieser politik kann nur zu einem blutbad führen, wie wir es in anderen ländern bereits erlebt haben.

Итальянский

perseguire tale politica può soltanto condurre ad un bagno di sangue, simile a quello avvenuto in altri paesi.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

auch die gefahr einer rückkehr zu dem blutbad des pol-pot-regimes darf nicht akzeptiert werden.

Итальянский

questo è tanto più sorprendente in quanto il testo diffuso la scorsa settimana in tailandia, in occasione del nostro incontro con le delegazioni parlamentari dell'asean, era del tutto completo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

andern falls trägt dieses parlament die mitverantwortung, die mitschuld an dem blutbad, das schon begonnen hat und sich auszuweiten droht.

Итальянский

vi prego di lasciarci lavorare sulla questione sudafricana. fricana.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

europa wird lange mit diesem neuen, schwierigen pro blem zu tun haben, doch unsere heutige pflicht ist, das blutbad zu stoppen.

Итальянский

— b3-642/91, presentata dall'onorevole vecchi e altri a nome del gruppo gu, sul referendum nel sahara occidentale;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,859,332 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK