Спросить у Google

Вы искали: führungssystems (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

Kapazität des Führungssystems

Итальянский

capacità del sistema di guida

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

4i) kann an dem Teil des Führungssystems (Teil Nr.

Итальянский

4i) può essere installato sulla parte del sistema di guida (n.

Последнее обновление: 2014-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Die Mittellinie des Stoßkörpers muss mit der Mittellinie des Führungssystems der Rippe zusammenfallen.

Итальянский

L'asse del dispositivo d'urto deve essere allineato con l'asse del sistema di guida delle costole.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Um Beschädigungen des Führungssystems durch starke einseitige Belastung zu vermeiden, ist der Hüftprüfkörper mit einem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied auf das Katapult zu montieren.

Итальянский

Il dispositivo di simulazione della coscia per le prove d'urto contro il bordo anteriore del sistema di protezione frontale è montato sul sistema di propulsione mediante un limitatore di coppia per evitare che carichi decentrati considerevoli danneggino il sistema di guida.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Um Beschädigungen des Führungssystems durch starke einseitige Belastung zu vermeiden, ist der Hüftprüfkörper mit einem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied auf das Katapult zu montieren.

Итальянский

Il dispositivo di simulazione della coscia per le prove d'urto contro il paraurti è montato sul sistema di propulsione mediante un limitatore di coppia per evitare che carichi decentrati considerevoli danneggino il sistema di guida.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Um Beschädigungen des Führungssystems durch starke einseitige Belastung zu vermeiden, ist der Hüftprüfkörper mit einem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied auf das Katapult zu montieren.

Итальянский

Il dispositivo di simulazione della coscia per le prove d'urto contro il sistema di protezione frontale è montato sul sistema di propulsione mediante un limitatore di coppia per evitare che carichi decentrati considerevoli danneggino il sistema di guida.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Vorsehen ist ein obligatorisches System der Beteiligung der Arbeitnehmer sowie die Einführung eines dualen Führungssystems (Vorstand und Aufsichtsrat).

Итальянский

La politica d'impresa della Comunità è direttamente collegata con il completamento del mercato interno, che modificherà gradualmente il contesto imprenditoriale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

4e) angebracht sein, der am Wirbelsäulenkasten befestigt ist, und mit dem äußeren Ende des Führungssystems, am nachgiebigen Teil der Rippe, verbunden sein.

Итальянский

4e) montata sulla cassa toracica e collegato all'estremità esterna del sistema di guida corrispondente al lato sensibile della costola.

Последнее обновление: 2014-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Die Gesamtmasse des Hüftprüfkörpers einschließlich der Teile des Antriebs- und Führungssystems, die praktisch Teil des Prüfkörpers sind, beträgt 9,5 kg ± 0,1 kg.

Итальянский

La massa totale del dispositivo di simulazione, compresi i componenti di propulsione e di guida che ne sono parte integrante, è di 9,5 kg ±0,1 kg.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Die Masse des Prüfkörpers ist auf 12 ± 0,1 kg zu bringen, wobei diese Masse auch die Teile des Vortriebs- und Führungssystems einschließt, die beim Aufprall der Masse des Prüfkörpers zuzurechnen sind.

Итальянский

La massa del dispositivo di simulazione, compresi gli elementi di propulsione e di guida che ne sono parte integrante durante l'urto, è di 12 ±0,1 kg.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Zusatzgewichte, die zum Erreichen der nach Nummer 4.8 errechneten Masse des Prüfkörpers erforderlich sind, sind entweder auf der Rückseite des hinteren Teils des Prüfkörpers oder an den Teilen des Führungssystems anzubringen, die beim Aufprall der Masse des Prüfkörpers zuzurechnen sind.

Итальянский

I pesi aggiuntivi necessari per ottenere il valore calcolato della massa del dispositivo di simulazione di cui al punto 4.8 sono applicati sul retro dell'elemento posteriore oppure fissati a componenti del sistema di guida che sono parte integrante del dispositivo di simulazione durante l'urto.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Die Gesamtmasse des Schlagkörpers einschließlich der Teile des Antriebs- und Führungssystems, die zum Zeitpunkt des Aufpralls dem Schlagkörper zuzurechnen sind, beträgt 9,5 kg ± 0,1 kg.

Итальянский

La massa totale del dispositivo di simulazione della coscia, compresi i componenti di propulsione e di guida che in pratica ne fanno parte durante l’impatto, deve essere di 9,5 kg ± 0,1 kg.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Anmerkung: Ein typisches unabhängiges Führungssystem als Hilfssystem besteht aus einer überwachten, in Augenhöhe projizierten Flugführungsanzeige (head-up display), üblicherweise in Form einer Kommandoanzeige, wahlweise kann es jedoch auch eine Ablageanzeige sein.

Итальянский

Nota: un tipico esempio di sistema secondario indipendente di guida è un HUD ("head-up display'), che dia indicazioni di comando per la manovra o, in alternativa, informazioni di posizione o di deviazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Betriebssicheres hybrides Landesystem Ein System, das aus einem ausfallunempfindlichen (fail-passive), automatischen Landesystem als Hauptsystem und einem unabhängigen Führungssystem als Hilfssystem besteht, das dem Piloten die manuelle Fortsetzung der Landung nach Ausfall des Hauptsystems ermöglicht.

Итальянский

Sistema per l'atterraggio operativo dopo avaria/ibrido (“fail operational hybrid”): dicesi operativo dopo avaria/ibrido un sistema per l'atterraggio costituito da un sistema primario "fail passive" per l'atterraggio automatico e da un sistema secondario indipendente di guida che consente il completamento manuale, da parte del pilota, della manovra in caso di avaria al sistema primario.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Es können andere Arten von Führungssystemen oder Anzeigen zugelassen und genehmigt werden.

Итальянский

Possono essere certificate ed approvate altre forme di sistemi di guida o di visualizzazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

Im Bereich der Aus- und Weiterbildung kommt dem Handwerk ebenso große Bedeutung zu wie für die Entwicklung humaner und zeitgerechter Arbeitsformen und Arbeits­bedingungen sowie kooperativer Führungssysteme.

Итальянский

Esso riveste grande importanza anche nel settore della formazione professionale iniziale e permanente, per lo sviluppo di forme e condizioni di lavoro più umane ed al passo coi tempi, nonché a livello di sistemi di gestione cooperativi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

erhöhte Sicherheit mit einer Verringerung der durch Fehler oder Ausfall von Führungssystemen verursachten Unfälle (Landung/Andocken, Schiffskollisionen usw.);

Итальянский

aumento della sicurezza con una riduzione del numero di incidenti causati da errore o avaria del sistema di guida (atterraggio/attracco, collisioni tra navi ecc.);

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

manuelles Starten mit oder ohne einem elektronischen Führungssystem;

Итальянский

decollo manuale (con o senza sistema di guida elettronico);

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

offizielle Führungssysteme, die sowohl Führungskräfte als auch Arbeitskräfte einbeziehen;

Итальянский

sistemi formali di comando e controllo che prevedono il coinvolgimento dell'alta dirigenza e dei lavoratori, e

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Немецкий

"Betriebssicheres hybrides Landesystem": Ein System, das aus einem ausfallunempfindlichen (fail-passive) automatischen Landesystem als Hauptsystem und einem unabhängigen Führungssystem als Hilfssystem besteht, das dem Piloten die manuelle Fortsetzung der Landung nach Ausfall des Hauptsystems ermöglicht.

Итальянский

7) Sistema per l'atterraggio operativo dopo l'avaria/ibrido (fail-operational hybrid): sistema per l'atterraggio automatico costituito da un sistema primario passivo all'avaria e da un sistema secondario e indipendente di guida che consente il completamento manuale della manovra da parte del pilota in caso di avaria al sistema primario.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK