Спросить у Google

Вы искали: verbindungsschrauben (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

Isolation fuer Verbindungsschraube

Итальянский

isolatore della vite di collegamento

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

.Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1734/96 der Kommission vom 9. September 19% zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif ist dahin auszulegen, daß eine als Schaltvcrbindungskasten bezeichnete Ware bestehend aus einem rechteckigen Behälter mit Deckel aus lackiertem Aluminiumdruckguß (Aluminium-Silicium-Legierung mit gewichtsmäßig vorherrschendem A 1 u m i n i u m ge h a 11 ) mit vier Verbindungsschrauben aus Stahl und vier Erdungeechrauben aus verkupfertem Stahl (die sich lose verpackt in der Ware befinden und in

Итальянский

1, lett. l), della direttiva 77/388/CEE: Sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di imposta

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1734/96 der Kommission vom 9. September 1996 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif ist dahin auszulegen, daß eine als Schaltverbindungskasten bezeichnete Ware, bestehend aus einem rechteckigen Behälter mit Deckel aus lackiertem Aluminiumdruckguß (Aluminium-Silicium-Legierung mit gewichtsmäßig vorherrschendem Aluminiumgehalt) mit vier Verbindungsschrauben aus Stahl und vier Erdungsschrauben aus verkupfertem Stahl (die sich lose verpackt in der Ware befinden und in hierfür vorgesehene Gewindebohrungen noch einzubringen sind), nicht in die Position 8538 einzureihen ist.

Итальянский

2658/87, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla Tariffa doganale comune, va interpretato nel senso che un prodotto dichiarato come cassetta di commutazione e di giunzione, composto da un contenitore rettangolare con coperchio di alluminio pressofuso verniciato (lega di alluminio e silicio nella quale prevale in peso l'alluminio) chiuso da quattro viti di raccordo in acciaio e da quattro viti da massa in acciaio ramato (che si trovano nella confezione imballate separatamente e devono venire inserite negli appositi fori filettati), non può essere classificato nella voce 8538.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Diese Fragen stellen sich in einem Rechtsstreit zwischen der ROSE Elektrotechnik GmbH & Co. KG und der Oberfinanzdirektion Köln über die Tarifierung einer als Schaltverbindungskasten bezeichneten Ware. Dabei handelt es sich um einen rechteckigen Behälter mit einem Deckel aus lackiertem Aluminiumdruckguß. In dem Deckel, in den eine Dichtung aus Kunststoffmasse eingelassen ist, befinden sich vier Verbindungsschrauben aus Stahl. Diese zur Aufnahme von Elek t roklemmen (Reihenklemmen) verschiedener Typen und Abmessungen bestimmte Ware weist neben Lochungen für Schraubverbindungen weitere Lochungen zur Befestigung auf. Ferner sind in der Ware vier Gewindebohrungen für vier Erdungsschrauben aus verkupfertem Stahl vorhanden. Diese vier Erdungsschrauben befinden sich lose verpackt in der Ware. Weitere Anschlußvorrichtungen sind nicht vorhanden. Der Gerichtshof hat für Recht erkannt:

Итальянский

Tali questioni sono sorte nell'ambito di una controversia tra la Rose Elektrotechnik GmbH & Co. KG e l'Oberfinanzdirektion Köln (direzione centrale delle finanze di Colonia), in merito alla classificazione tariffaria di un prodotto La Corte dichiara :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Verbindungsschrauben und Muttern (D) erst anziehen, wenn das Slot – Paar (A1) und (A2) so genau wie möglich ausgerichtet worden ist:

Итальянский

Serrare viti e dadi di accoppiamento (D), solo dopo avere allineato nel modo più accurato possibile la coppia di slots (A1) e (A2):

Последнее обновление: 2005-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK