Спросить у Google

Вы искали: durchmache (Немецкий - Каталонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Каталонский

Информация

Немецкий

Die Scheiße, die ich täglich durchmache, ist schon schlimm genug.

Каталонский

Dora. Dora, Dora, Dora, Dora. Dora.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Bitte maße dir nicht an zu denken, das du weißt, was ich durchmache.

Каталонский

Si us plau, no facis veure que saps pel què estic passant.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ja. Penny hat mir klar gemacht, dass das, was ich durchmache im Prinzip eine Trennung ist.

Каталонский

Sí, la Penny m'ha mostrat que pel que estic passant és bàsicament per una ruptura.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ich möchte verstehen, was du durchmachst und ich möchte, dass du verstehst, was ich durchmache.

Каталонский

Vull entendre pel que estàs passant, i vull que entenguis pel que jo estic passant.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- Ich kann nicht viel mehr Dinner wie gestern Abend durchmachen.

Каталонский

- No podria passar una altra nit com la d'ahir.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- - Also warum hast du mich das durchmachen lassen?

Каталонский

- Per què m'has fet passar per tot això?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wir werden das nicht noch mal durchmachen.

Каталонский

No tornarem a fer-ho.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ich könnte das nicht noch einmal durchmachen, Sara. Officer Lance?

Каталонский

No podria tornar a passar per això, Sara.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Schatz, was du im letzten Jahr ertragen musstest, ist mehr, als die meisten Menschen in zwei Leben durchmachen.

Каталонский

Tresor, el que has hagut de suportar aquest últim any és més del que molta gent pateix en dues vides.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Jeder Teenager muss das durchmachen.

Каталонский

L'adolescència és difícil. És una època de somnis.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ted, ich kann nicht glauben, wie viel du dafür durchmachen musstest.

Каталонский

Ted, no em puc creure per quants problemes has passat per aconseguir-me això.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ich kann mir gar nicht vorstellen, was Sie durchmachen müssen.

Каталонский

Només... no puc imaginar-me com te'n pots sortir.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Jessica erwähnte, Sookie würde eine schwere Zeit durchmachen.

Каталонский

La Jessica m'ha dit que la Sookie havia passat per un mal tràngol.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ich werde nicht vorgeben, dass ich durchgemacht habe, was du durchmachen musstet.

Каталонский

No penso fer veure que he viscut res semblant al que tu.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- Ich musste nicht so viel durchmachen.

Каталонский

En realitat no va ser tant problema. Sí, va ser-ho.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Was diese Kinder täglich Tag für Tag durchmachen müssen, ist schon schlimm genug ohne diese... diese Geistesgestörten da draußen.

Каталонский

El que han de passar aquestes noies al seu dia a dia ja és prou dolent sense aquest... tarat allà fora.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wissen Sie, wenn ich Ihre Mutter anschaue, dann denke ich an all das, was Sie seit dem Erdbeben durchmachen mussten.

Каталонский

Quan miro la teva mare, penso en tot el què has passat després del terratrèmol.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ein Holzfloß auf dem Flusse lud ihn ein; er setzte sich ans äußerste Ende und versenkte sich in die traurige Eintönigkeit um ihn her und wünschte nichts anderes, als tot und ertrunken zu sein -- aber ohne vorher einen häßlichen Todeskampf durchmachen zu müssen.

Каталонский

Un rai d'estaques que hi havia al riu l'invitava, i ell s'assegué en son caire d'enfora, i contempla l'ombrívola extensió del corrent, no desitjant aleshores sinó d'ofegar-se de cop i volta, i sense ataleiar-se'n, sense sofrir l'inconfortable tramit enginyat per la natura.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK