Спросить у Google

Вы искали: kochen (Немецкий - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Китайский (упрощенный)

Информация

Немецкий

kochen

Китайский (упрощенный)

弄飯 弄饭 [nong4 fan4]

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

Kochen

Китайский (упрощенный)

烹饪

Последнее обновление: 2011-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Kochen

Китайский (упрощенный)

餐飲

Последнее обновление: 2010-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Du sollst aber nehmen den Widder der Füllung, und sein Fleisch an einem heiligen Ort kochen.

Китайский (упрощенный)

你 要 將 承 接 聖 職 所 獻 公 羊 的 肉 、 煮 在 聖 處

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Es haben die barmherzigsten Weiber ihre Kinder selbst müssen kochen, daß sie zu essen hätten im Jammer der Tochter meines Volks.

Китайский (упрощенный)

慈 悲 的 婦 人 、 當 我 眾 民 被 毀 滅 的 時 候 、 親 手 煮 自 己 的 兒 女 作 為 食 物

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Die Subklasse Spinat fügt eine Methode hinzu, um sie zu kochen und eine weitere, um herauszufinden, ob sie gekocht ist.

Китайский (упрощенный)

׊Դ Ѝ

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Und er sprach zu mir: Dies sind die Küchen, darin die Diener des Hauses kochen sollen, was das Volk opfert.

Китайский (упрощенный)

他 對 我 說 、 這 都 是 煮 肉 的 房 子 、 殿 內 的 僕 役 、 要 在 這 裡 煮 民 的 祭 物

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nimm das Beste von der Herde und mache ein Feuer darunter, Knochenstücke zu kochen, und laß es getrost sieden und die Knochenstücke darin wohl kochen.

Китайский (упрощенный)

取 羊 群 中 最 好 的 、 將 柴 堆 在 鍋 下 、 使 鍋 開 滾 、 好 把 骨 頭 煮 在 其 中

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Die Erstlinge von der ersten Frucht auf deinem Felde sollst du bringen in das Haus des HERRN, deines Gottes. Und sollst das Böcklein nicht kochen in seiner Mutter Milch.

Китайский (упрощенный)

地 裡 首 先 初 熟 之 物 、 要 送 到 耶 和 華 你   神 的 殿 。 不 可 用 山 羊 羔 母 的 奶 煮 山 羊 羔

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Die Erstlinge von den Früchten deines Ackers sollst du in das Haus des HERRN, deines Gottes, bringen. Du sollst das Böcklein nicht kochen in seiner Mutter Milch.

Китайский (упрощенный)

地 裡 首 先 初 熟 之 物 、 要 送 到 耶 和 華 你   神 的 殿 。 不 可 用 山 羊 羔 母 的 奶 、 煮 山 羊 羔

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Und sollst kochen und essen an der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird, und darnach dich wenden des Morgens und heimgehen in deine Hütten.

Китайский (упрощенный)

當 在 耶 和 華 你   神 所 選 擇 的 地 方 、 把 肉 烤 了 喫 . 〔 烤 或 作 煮 〕 次 日 早 晨 就 回 到 你 的 帳 棚 去

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Und es werden alle Kessel in Jerusalem und Juda dem HERRN Zebaoth heilig sein, also daß alle, die da opfern wollen, werden kommen und sie nehmen und darin kochen. Und wird kein Kanaaniter mehr sein im Hause des HERRN Zebaoth zu der Zeit.

Китайский (упрощенный)

凡 耶 路 撒 冷 和 猶 大 的 鍋 、 都 必 歸 萬 軍 之 耶 和 華 為 聖 . 凡 獻 祭 的 、 都 必 來 取 這 鍋 、 煮 肉 在 其 中 。 當 那 日 、 在 萬 軍 之 耶 和 華 的 殿 中 必 不 再 有 迦 南 人

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Und er sprach zu mir: Dies ist der Ort, da die Priester kochen sollen das Schuldopfer und Sündopfer und das Speisopfer backen, daß sie es nicht hinaus in den äußeren Vorhof tragen müssen, das Volk zu heiligen.

Китайский (упрощенный)

他 對 我 說 、 這 是 祭 司 煮 贖 愆 祭 、 贖 罪 祭 、 烤 素 祭 之 地 . 免 得 帶 到 外 院 、 使 民 成 聖

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Denn Elam fährt daher mit Köcher, Wagen, Leuten und Reitern, und Kir glänzt daher mit Schilden.

Китайский (упрощенный)

以 攔 帶 著 箭 袋 、 還 有 坐 戰 車 的 和 馬 兵 、 吉 珥 揭 開 盾 牌

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Er hat aus dem Köcher in meine Nieren schießen lassen.

Китайский (упрощенный)

他 把 箭 袋 中 的 箭 、 射 入 我 的 肺 腑

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und hat meinen Mund gemacht wie ein scharfes Schwert; mit dem Schatten seiner Hand hat er mich bedeckt; er hat mich zum glatten Pfeil gemacht und mich in seinen Köcher gesteckt

Китайский (упрощенный)

他 使 我 的 口 如 快 刀 、 將 我 藏 在 他 手 蔭 之 下 . 又 使 我 成 為 磨 亮 的 箭 、 將 我 藏 在 他 箭 袋 之 中

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Seine Köcher sind offene Gräber; es sind eitel Helden.

Китайский (упрощенный)

他 們 的 箭 袋 、 是 敞 開 的 墳 墓 、 他 們 都 是 勇 士

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wenngleich über ihm klingt der Köcher und glänzen beide, Spieß und Lanze.

Китайский (упрощенный)

箭 袋 和 發 亮 的 槍 、 並 短 槍 、 在 他 身 上 錚 錚 有 聲

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Wohl dem, der seinen Köcher derselben voll hat! Die werden nicht zu Schanden, wenn sie mit ihren Feinden handeln im Tor.

Китайский (упрощенный)

箭 袋 充 滿 的 人 、 便 為 有 福 . 他 們 在 城 門 口 、 和 仇 敵 說 話 的 時 候 、 必 不 至 於 羞 愧

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

Da aber Elisa wieder gen Gilgal kam, ward Teuerung im Lande, und die Kinder der Propheten wohnten vor ihm. Und er sprach zu seinem Diener: Setze zu einen großen Topf und koche ein Gemüse für die Kinder der Propheten!

Китайский (упрощенный)

以 利 沙 又 來 到 吉 甲 . 那 地 正 有 饑 荒 . 先 知 門 徒 坐 在 他 面 前 . 他 吩 咐 僕 人 說 、 你 將 大 鍋 放 在 火 上 、 給 先 知 門 徒 熬 湯

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK