Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
durchschnitt
Среднее
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
durchschnitt von
Среднее
Последнее обновление: 2009-09-14
Частота использования: 1
Качество:
durchschnitt homebase1
Срд дом b1
Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 5
Качество:
durchschnitt-operator
оператор пересечения
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
durchschnitt von mengen
пересечение множеств
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mittlerer gewichteter durchschnitt
Средневзвешенное по центру
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kind, vom durchschnitt abweichendes
deti iskliuchitel'nye
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
besitzer der bewertung durchschnitt
Средняя для владельца проверки
Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:
durchschnitt von mengen (intersection)
Пересечение множеств
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es kann kein durchschnitt berechnet werden.
Не удалось вычислить среднее значение
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
verbrauch pro schicht im durchschnitt 7400 – 22700 m3.
Расход за смену в среднем 7400 – 22 700 м3.
Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 2
Качество:
der durchschnitt der werte in den ausgewählten zellen wird angezeigt.
Выводится среднее для значений в выделенных ячейках.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
seit 2001 liegt das wirtschaftswachstum kaliningrads allerdings über dem russischen durchschnitt.
Однако, начиная с 2001 года, экономический рост в Калининграде опережает средние показатели по России.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einschalten und bei dem feld " preis " die funktion durchschnitt auswählen.
и выберите функцию " Среднее " в поле " Стоимость " .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das im durchschnitt berechnete level der gehaltenen kompetenz hat kein korrespondierendes level.
Для вычисленного среднего подтвержденного уровня знаний отсутствует соответствующее значение уровня для данного знания.
Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:
das bedeutet, dass die kinder im beispiel einen durchschnitt aller kinder darstellen.
Это означает, что дети в приведенном выше примере представляют всех детей в целом.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
das bip pro einwohner ist zwar weit niedriger als im eu-durchschnitt, steigt jedoch mit dem wirtschaftswachstum.
Показатель ВВП на душу населения значительно ниже среднего показателя по странам Евросоюза, но он увеличивается с ростом экономики в этих странах.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf wunsch in der zeile für den aliasnamen " durchschnitt " eintragen (ohne anführungsstriche).
Также можно ввести " Среднее " в строке псевдонима (без кавычек).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bei der tastatur eines notebooks legen ihre finger im durchschnitt 2,2 millimeter zurück, um eine taste zu aktivieren.
На обычной клавиатуре ноутбука для активирования клавиши она должна пройти 2,2 мм.
Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 1
Качество:
1996 absolvierten 73 % der 14-19jährigen eine ausbildung im vergleich zu 84 % im eu-durchschnitt.
Показатель преждевременного ухода из учебных заведений является высоким и равен 20% для всего среднего образования.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: