Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ihm verdanken wir jene lange friedensperiode, die den unvergleichlichen aufschwung der damaligen zeit mit seinen licht- und schattenseiten hervorbrachte.
saamme kiittää sitä kaikista pitkistä rauhan ajanjaksoista, jolloin kasvu eteni huimaa vauhtia tuoden mukanaan niin hyvää kuin pahaakin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
erinnert sei daran, daß die wsa-umfrage im jahre 1998 ein klares votum zugunsten der benennung von koordinatoren aus den eigenen reihen hervorbrachte.
muistettakoon tsk:n vuonna 1998 tekemästä kyselystä ilmennyt selvä kanta, jonka mukaan koordinaattorit tuli nimetä omista riveistä.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das programm schuf einen kulturellen mehrwert, indem es neue formen des kulturellen ausdrucks hervorbrachte, ein größeres publikum als erwartet anzog und austauschaktivitäten von künstlern und kulturakteuren förderte.
ohjelma on tuottanut kulttuurista lisäarvoa luomalla uusia kulttuurin ilmaisumuotoja, vetämällä puoleensa suunniteltua laajempia yleisöjä ja edistämällä taiteilijoiden ja kulttuurialan toimijoiden liikkuvuutta.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bedauerlicherweise konnte auch die zweite europäische konferenz für handwerk und kleine unternehmen im september 1994 in berlin wenig bewirken, obwohl sie eine vielzahl konkreter vorschläge zur unterstützung der kleinen unternehmen und des handwerks hervorbrachte.
kuutostukialueille on tyypillistä puutteellinen infrastruktuuri, riippuvuus perustuotannosta ja julkisesta sektorista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das programm kultur 2000 schuf einen kulturellen mehrwert, indem es neue formen des kulturellen ausdrucks hervorbrachte, bei den veranstaltungen der teilnehmer ein größeres publikum als erwartet anzog und austauschaktivitäten von künstlern und kulturakteuren förderte.
kulttuuri 2000 -ohjelma on tuottanut kulttuurista lisäarvoa luomalla uusia kulttuurin ilmaisumuotoja, vetämällä puoleensa suunniteltua laajempia yleisöjä seuraamaan hankkeiden toteuttajien esityksiä ja edistämällä taiteilijoiden ja kulttuurialan toimijoiden liikkuvuutta.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ich denke, dass das netzwerk einige sehr einflussreiche und qualitativ hochwertige berichte über einige schlüsselaspekte des antidiskriminierungsrechtsveröffentlichte und einige sehr nützliche informationen in seiner jährlichen publikation hervorbrachte, inder der stand der umsetzung der richtlinien injedem mitgliedstaat verglichen und gegenübergestellt wird.
uskon, että verkosto on julkaissut joitakin erittäin vaikuttavia ja korkealaatuisia raportteja joistakin tärkeimmistä syrjinnänvastaisen lainsäädännön tärkeimmistä tekijöistä ja antanut hyödyllistä tietoa vuosittaisessa julkaisussaan, mikä auttaa vertailemaanjokaisen jäsenvaltion edistystä direktiivien täytäntöönpanossa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im november 2004 nahm die gd „dolmetschen“ die zusammenarbeit mit kroatien auf, die im oktober 2005 kroatiens erstes vollzeit-aufbaustudium für konferenzdolmetschen an der universität zagreb hervorbrachte.
pääosasto käynnisti marraskuussa 2004 kroatian kanssa yhteistyön, joka johti siihen, että kroatiassa aloitettiin lokakuussa 2005 ensimmäinen kokopäiväinen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
in der zweiten hälfte der achtzigerjahre wurde der gedanke einer wirtschafts- undwährungsunion durch die einheitliche europäische akte (eea) von 1986 wieder aufgegriffen, die einen einheitlichen binnenmarkt hervorbrachte.
1980-luvun loppupuolella ajatus talousja rahaliitosta elvytettiin vuoden 1986 euroopan yhtenäisasiakirjassa, jolla luotiin yhteismarkkinat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf regionaler ebene hingegen wurden sektorale verhandlungsgruppen eingerichtet, die dann zwischenberichte für die programmplanung hervorbrachten.
alueellisella tasolla taas järjestettiin alakohtaisia neuvotteluita, joiden pohjalta sittemmin laadittuihin väliraportteihin sisällytettiin alueellisten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: