Вы искали: gerupft (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

gerupft

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

22. die geschlachteten tiere müssen unverzueglich vollständig gerupft werden.

Шведский

22. slaktade fjäderfän skall omedelbart plockas fullständigt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sie dienen insbesondere der feststellung, ob der hanf erst nach der vollständigen samenreife gerupft oder gemäht wurde.

Шведский

kontrollernas syften skall särskilt vara att säkerställa att hampan har plockats eller skurits först sedan fröbildningen är avslutad.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-gerupft, entdarmt, mit kopf und ständern, genannt,hühner 83 v. h.',

Шведский

p plockade och utan tarmar, med huvud och fötter, så kallade%quot%83%-kycklingar%quot%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- gerupft, ausgeblutet, geschlossen, mit kopf und paddeln, genannt ,gänse 82 v. h.',

Шведский

p plockade, avblodade, inte urtagna, med huvud och fötter, så kallade "82 &-gäss;quot%.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

hühner, gerupft, ausgenommen, ohne kopf und ständer, aber mit hals, herz, leber und muskelmagen in unregelmäßiger zusammensetzung:

Шведский

höns, plockade och urtagna, utan huvud och fötter, men med hals, hjärta, lever och krås i varierande sammansättning:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der betrieb verfügt über geeignete einrichtungen für das schlachten, entbluten und, soweit laufvögel gerupft werden müssen, das rupfen der tiere;

Шведский

jordbruksanläggningen skall ha utrymmen som är lämpliga för avlivning och avblodning av djuren och, om strutsfåglar skall plockas, plockning av dessa.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- gerupft, ausgeblutet, geschlossen oder entdarmt, mit kopf und paddeln, genannt ,enten 85 v. h.',

Шведский

p plockade, avblodade, utan tarmar men inte urtagna, med huvud och fötter, så kallade "85 %-ankor".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

enten und gänse ausgeweidet werden, die zur herstellung von stopflebern (foie gras) gehalten und im mastbetrieb betäubt, ausgeblutet und gerupft wurden,

Шведский

urtagning av gäss och ankor som föds upp för produktion av gås- eller anklever (”foie gras”) och som har bedövats, avblodats och plockats på uppfödningsanläggningen,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gerupft, ausgenommen, ohne kopf und ständer, mit hals, herz, leber und muskelmagen, genannt „hühner 70 v.h.“:

Шведский

plockade och urtagna, utan huvud och fötter, men med hals, hjärta, lever och krås (så kallade 70 %-kycklingar):

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-gerupft, ausgenommen, ohne kopf und ständer, mit hals, herz, leber und muskelmagen, genannt,hühner 70 v. h.',

Шведский

p plockade och urtagna, utan huvud och fötter men med hals, hjärta, lever och muskelmage, så kallade%quot%70%-kycklingar%quot%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"abweichend von unterabsatz 1 können die für die gewinnung von gefluegellebern bestimmten tiere im mastbetrieb selbst betäubt, ausgeblutet und gerupft werden, sofern dies in einem gesonderten raum geschieht, der den anforderungen von anhang i kapitel i buchstabe c entspricht, und die nicht ausgeweideten tierkörper -gemäß anhang i kapitel xiv -unmittelbar in einen zugelassenen zerlegungsbetrieb verbracht werden, der über einen gesonderten raum im sinne von anhang i kapitel ii nummer 2 buchstabe b a) verfügt, in dem die tierkörper innerhalb von 24 stunden ausgeweidet werden müssen."

Шведский

%quot%utan hinder av kraven i första stycket får fåglar som är avsedda för tillverkning av%quot%foie gras%quot% bedövas, avblodas och plockas på uppfödningsanläggningen under förutsättning att dessa moment utförs i särskilda lokaler som uppfyller kraven i kapitel 1 c i bilaga 1 och att, i enlighet med kapitel xiv i bilaga 1, de ourtagna slaktkropparna omedelbart transporteras till en godkänd styckningsanläggning som är utrustad med en särskild lokal enligt kapitel ii, 2 b.a i bilaga 1, där slaktkropparna skall tas ur inom 24 timmar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,011,707 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK