Спросить у Google

Вы искали: leuchtenden (Немецкий - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Эсперанто

Информация

Немецкий

Sie kam mit leuchtenden Augen angelaufen.

Эсперанто

Ŝi brilokule alkuris.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Er sah Vögel, Blumen und Blätter, alles in leuchtenden Farben.

Эсперанто

Li vidis birdojn, florojn kaj foliojn kaj ĉies koloroj lumis.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Er sah Vögel, Blumen und Blätter, alles in leuchtenden Farben.

Эсперанто

Li vidis brilkolorajn birdojn, florojn kaj foliojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!

Эсперанто

Gloru Lin, suno kaj luno; Gloru Lin, cxiuj lumaj steloj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Zarte Rosenblüten und die fröhlich leuchtenden Sterne der weißen Anemonen prunken im Wettstreit.

Эсперанто

Delikataj rozaj floroj kaj la gaje lumantaj steloj de blankaj anemonoj pompas konkure.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Zarte Rosenblüten und die fröhlich leuchtenden Sterne der weißen Anemonen prunken um die Wette.

Эсперанто

Delikataj rozaj floroj kaj la gaje lumantaj steloj de blankaj anemonoj pompas konkure.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Doch die unteren Flächen der jagenden Wolkenmassen und alle umgebenden Dinge draußen im Freien glühten im unnatürlichen Licht eines schwach leuchtenden und deutlich sichtbaren gasartigen Dunstes, der das Haus umgab und einhüllte.

Эсперанто

Sed la subaj surfacoj de la enormaj kunamasoj de agitita vaporo, aldone al ĉiuj surteraj objektoj nin proksime ĉirkaŭantaj, ardis en la kontraŭnatura lumo de malklare scintila kaj klare videbla gasa elspiraĵo kiu ĉirkaŭpendis kaj vualis la domegon.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Doch seine Gesichtsbildung war immer merkwürdig und auffallend gewesen: eine leichenhafte Blässe; große klare und unvergleichlich leuchtende Augen; Lippen, die etwas schmal und sehr bleich waren – aber von ungemein schönem Schwunge; eine Nase von edelzartem jüdischen Schnitt, doch mit ungewöhnlich breiten Nüstern; ein schöngebildetes Kinn, dessen wenig kräftige Form einen Mangel an sittlicher Energie verriet; Haare, die feiner und zarter waren als Spinnenfäden. Diese einzelnen Züge, verbunden mit einer massigen Kraft und Breite der Stirn über den Schläfen, bildeten ein Antlitz, das man nicht leicht vergessen konnte.

Эсперанто

Tamen la karaktero de lia vizaĝo estintis en ĉiuj momentoj rimarkinda. Kadavera haŭtkoloro; okuloj grandaj, likvaĵaj, preterkompare lumaj; lipoj iom maldikaj kaj ege palaj, sed havantaj belegan kurbiĝon; nazo de delikata hebrea formo, sed kun larĝeco de spirtruoj malkutima en similaj korperoj; gracie muldita mentono, indikanta pro sia manko de prominenco mankon de morala energio; hararo de pli ol retaspekta moleco kaj maldenseco; tiuj trajtoj, kun preterkutima etendiĝo super la regionoj de la tempio, kunkonsistigis vizaĝon malfacile forgesotan.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Beidseits der Straße sahen wir gelb leuchtende Rapsfelder.

Эсперанто

Ĉe ambaŭ flankoj de la strato ni vidis flave lumantajn kolzajn kampojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Auch diese Bilder haben leuchtende Farben und alle sind gut!

Эсперанто

Ankaŭ ĉi tiuj fotoj havas brilajn kolorojn kaj tute bonas!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wie wunderbar ist dein leuchtendes Haar!

Эсперанто

Kiel mirinda estas via lumanta hararo!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Am Morgen begrüßte uns eine freundlich leuchtende Sonne.

Эсперанто

Matene nin salutis afable lumanta suno.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Leuchtende Blumenbeete begleiten unseren Weg zu ihrer Hütte.

Эсперанто

Lumantaj florobedoj akompanas nian vojon al ŝia kabano.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dem Auge bietet dieses Öl eine schöne, leuchtend gelbe Farbe.

Эсперанто

Tiu ĉi oleo sin prezentas al la vido en bela, lumeganta flava koloro.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Dem Auge bietet dieses Öl eine schöne, leuchtend gelbe Farbe.

Эсперанто

Tiu ĉi oleo sin prezentas al la vido kun bela, intense lumanta flavo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Der wahre Künstler lebt nur in dem Werk, das er zunächst einmal verstanden hat und nun, der Absicht des Meisters gemäß, darbietet. Und alle seine Bemühungen sind allein darauf gerichtet, in einem tausendfarbigen Glanz jene herrlichen und bezaubernden Bilder und Visionen, die der Meister in sein Werk eingebracht hat, wieder in ein frisches Leben zu rufen, so dass sie den Menschen mit leuchtenden, strahlenden Kreisen umgeben und seine Fantasie ihm das Gemüt im Innersten in Flammen setzt und ihn im Fluge davonträgt in ein fernes Reich des Geistes.

Эсперанто

La vera artisto vivas nur en la verko, kiun li unue komprenis kaj nun prezentas laŭ la intenco de la majstro; kaj ĉiuj liaj penoj celas nur, en milkolora brilo revoki en viglan vivon ĉiujn ĉi belegajn, ĉarmajn bildojn kaj viziojn, kiujn la majstro enmetis en sian verkon, por ke ili ĉirkaŭu la homon per lumaj, brilegantaj cirkloj kaj lia fantazio, ekflamigante lian plej internan senton, forportu lin fluge en la foran regnon de la spirito.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Die leuchtende Sonne strahlte schon hoch am Himmel.

Эсперанто

La hela suno radiis jam alte en la ĉielo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

In Deutschland wird Finnlands Bildungswesen als leuchtendes Beispiel angesehen.

Эсперанто

En Germanio oni rigardas la edukosistemon de Finnlando kiel luman modelon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Leuchtendes Rosa 4color

Эсперанто

IntensaRoza4color

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 8
Качество:

Немецкий

Leuchtendes Rosacolor

Эсперанто

IntensaRozacolor

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK