Вы искали: sorgfulle (Норвежский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Serbian

Информация

Norwegian

sorgfulle

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Сербский

Информация

Норвежский

landets grunnpiller er knust; alle de som arbeider for lønn, er sorgfulle i hu.

Сербский

i nasipi æe mu se razvaliti, i koji zagradjuju ribnjake, svi æe biti žalosnog srca.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da spurte han faraos hoffmenn, de som satt fengslet med ham hos hans herre: hvorfor ser i så sorgfulle ut idag?

Сербский

pa zapita dvorane faraonove, koji behu sužnji s njim u kuæi gospodara njegovog, i reèe: Što ste danas lica neveselog?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hvor lenge skal jeg huse sorgfulle tanker i min sjel, kummer i mitt hjerte den hele dag? hvor lenge skal min fiende ophøie sig over mig?

Сербский

pogledaj, usliši me, gospode, bože moj! prosvetli oèi moje da ne zaspim na smrt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

veiene til sion sørger fordi ingen kommer til festene; alle dets porter er øde, dets prester sukker, dets jomfruer er sorgfulle, og det selv er bitterlig bedrøvet.

Сербский

putevi sionski tuže, jer niko ne ide na praznik; sva su vrata njegova pusta, sveštenici njegovi uzdišu, devojke su njegove žalosne, i sam je jadan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og selv kom david i stor nød, for folket sa at de vilde stene ham; så harme og sorgfulle var de alle sammen for sine sønners og døtres skyld. men david søkte styrke hos herren sin gud.

Сербский

i david beše na muci velikoj, jer narod govoraše da ga zaspu kamenjem; jer žalostan beše sav narod, svaki za sinovima svojim i za kæerima svojim; ali se david ohrabri u gospodu bogu svom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sa elkana, hennes mann, til henne: hanna, hvorfor gråter du, og hvorfor eter du ikke? hvorfor er du så sorgfull? er jeg ikke mere for dig enn ti sønner?

Сербский

a elkana muž njen reèe joj jednom: ana, zašto plaèeš? i zašto ne jedeš? i zašto je srce tvoje neveselo? nisam li ti ja bolji nego deset sinova?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,752,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK