Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pułap ten może być podwyższony decyzją Walnego Zgromadzenia do maksymalnej wysokości pięciokrotnej sumy objętego kapitału.
this ceiling may be raised by decision of the General Meeting up to a maximum of five times the subscribed capital.
Umieścić taflę szkła bezpiecznego w odległości od odbiornika równej około pięciokrotnej średnicy odbiornika.
Place the safety-glass pane at a distance from the receiver equal to approximately five times the diameter of the receiver.
"Leftoverture" otrzymał tytuł pięciokrotnej platyny w 2001 roku, nadany przez RIAA.
"Leftoverture" was eventually certified five times platinum by the RIAA in 2001.
ta górna granica może być podwyższona poprzez kolejne decyzje Walnego Zgromadzenia, jednakże nie może ona przekroczyć pięciokrotnej sumy objętego kapitału.
this ceiling may be raised by successive decisions of the General Meeting without however exceeding five times the subscribed capital.
Wielokrotne podanie (8 iniekcji) w odstępach 14-dniowych pięciokrotnej zalecanej dawki było dobrze tolerowane przez młode koty.
Repeated dosing (eight administrations) in 14-day intervals at five times the recommended dose was tolerated well in young cats.
Zapewnianie zadowolenia i bezpieczeństwa klientów: Osiągnięcie zasadniczych postępów w zakresie wyboru możliwości oferowanych pasażerom oraz elastyczności rozkładów lotów przy jednoczesnej pięciokrotnej redukcji wskaźnika wypadków.
Ensuring customer satisfaction and safety: Introducing a quantum leap in passenger choice and schedule flexibility, whilst achieving a five-fold reduction in accident rate.
Recording Industry Association of America (RIAA) nadała mu certyfikat pięciokrotnej platyny za sprzedaż pięciu milionów egzemplarzy w samych Stanach Zjednoczonych.
It was certified five-times platinum by the Recording Industry Association of America (RIAA), for shipment of five million copies across the United States.
Wypłata na rzecz niżej wymienionych osób kwoty równej pięciokrotnej wysokości rocznego wynagrodzenia podstawowego zmarłego, obliczonej na podstawie miesięcznych kwot wynagrodzenia otrzymane w okresie 12 miesięcy przed wypadkiem:
Payment to the persons listed below of a lump sum equal to five times the deceased's annual basic salary calculated by reference to the monthly amounts of salary received during the 12 months before the accident:
Wielokrotne podanie (8 iniekcji) w 14-dniowych odstępach czasu pięciokrotnej zalecanej dawki było dobrze tolerowane przez młode psy.
Repeated dosing (eight administrations) in 14-day intervals at five times the recommended dose was tolerated well in young dogs.
Wielokrotne podanie (8 iniekcji) w 14-dniowych odstępach czasu pięciokrotnej zalecanej dawki było dobrze tolerowane przez młode koty.
Repeated dosing (eight administrations) in 14-day intervals at five times the recommended dose was tolerated well in young cats.
zbliżenie wymiarów stosowanych w UE kar grożących za poważne naruszenie przepisów: czyli określenie maksymalnej grzywny odpowiadającej co najmniej pięciokrotnej wartości produktów rybnych uzyskanych w wyniku poważnego naruszenia przepisów.
approximation within the EU of the levels of sanctions for serious infringements: i.e. a maximum fine of at least five times the value of the fishery products obtained by committing the serious infringement.
obliczenie rezerwy za okres zobowiązania jako 90 procent wnioskowanej przydzielonej ilości lub 100 procent pięciokrotnej wielkości swojego ostatnio ocenionego wykazu, zależnie od tego, która z tych wielkości jest najmniejsza;
the calculation of its commitment period reserve as 90 % of its proposed assigned amount or 100 % of five times its most recently reviewed inventory, whichever is the lowest;
Wielokrotne podanie (8 iniekcji), w odstępach w 14-dniowych, pięciokrotnej zalecanej dawki było dobrze tolerowane przez młode psy.
Repeated dosing (eight administrations) in 14-day intervals at five times the recommended dose was tolerated well in young dogs.
Zapewnianie zadowolenia i bezpieczeństwa klientów: Osiągnięcie zasadniczych postępów w zakresie wyboru możliwości oferowanych pasażerom oraz elastyczności rozkładów lotów przy jednoczesnej pięciokrotnej redukcji wskaźnika wypadków.
Ensuring customer satisfaction and safety: Introducing a quantum leap in passenger choice and schedule flexibility, whilst achieving a five-fold reduction in accident rate.
d) obliczenie rezerwy za okres zobowiązania jako 90 procent wnioskowanej przydzielonej ilości lub 100 procent pięciokrotnej wielkości swojego ostatnio ocenionego wykazu, zależnie od tego, która z tych wielkości jest najmniejsza;
(d) the calculation of its commitment period reserve as 90 % of its proposed assigned amount or 100 % of five times its most recently reviewed inventory, whichever is the lowest;
W przypadku produktów takich jak fosforan wapniowo - glinowy, które są trudne do rozpuszczenia w kwasie, przed rozpuszczeniem należy je stopić w procesie alkalicznym w następujący sposób: wymieszać starannie w platynowym tyglu próbkę przeznaczoną do analizy z mieszaniną o masie równej pięciokrotnej masie próbki, składającą się z równych części węglanu potasu i węglanu sodu.
In the case of products such as calcium-aluminium phosphate which are difficult to dissolve in acid, melt as follows by an alkaline process before dissolving; mix the sample to be analysed thoroughly in a platinum crucible with a mixture five times its weight, consisting of equal amounts of potassium carbonate and sodium carbonate.
Rezerwa okresu zobowiązania, obliczona zgodnie z decyzją 18/CP.7 Konferencji Stron UNFCCC jako 90 % ilości przydzielonej Państwu Członkowskiemu lub 100 % pięciokrotnej wielkości jego ostatnio przejrzanego zapasu, w zależności od tego, co jest najmniejsze, oraz ilość jednostek Kioto, o którą Państwo Członkowskie przekracza rezerwę okresu zobowiązania, a tym samym przestrzega jej, jest wykazywana na żądanie.
The commitment period reserve, calculated in accordance with Decision 18/CP.7 of the Conference of the Parties to the UNFCCC as 90 % of the Member State's assigned amount or 100 % of five times its most recently reviewed inventory, whichever is lowest, and the number of Kyoto units by which the Member State is exceeding, and therefore in compliance with, its commitment period reserve shall be displayed on request.
Rezerwa okresu zobowiązania, obliczona zgodnie z decyzją 18/CP.7 Konferencji Stron UNFCCC jako 90 % ilości przydzielonej Państwu Członkowskiemu lub 100 % pięciokrotnej wielkości jego ostatnio przeglądniętego zapasu, w zależności od tego, co jest najmniejsze.
The commitment period reserve, calculated in accordance with Decision 18/CP.7 of the Conference of the Parties to the UNFCCC as 90 per cent of the Member State’s assigned amount or 100 % of five times its most recently reviewed inventory, whichever is lowest. Any subsequent changes shall be promptly notified to the Commission.