Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
rozumieć
understand
Последнее обновление: 2009-07-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
nie rozumieć.
to tyle. peace.
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
ja to rozumieć?
zaczynam to rozumieć.
i am beginning to understand it.
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
jak mam to rozumieć?
i see it very clear. :)
zaczynam rozumieć … (ii)
starting to understand… (ii)
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
wtedy przestają rozumieć
then cease to understand
stopniowo zaczynała rozumieć.
she gradually began to understand.
jak mamy rozumieć ten fakt?
how shall we understand this fact?
sŁowa mi się nie rozumieć
words i did understood
chcielibyśmy je także rozumieć.
but we would also like to understand it.
Последнее обновление: 2015-10-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
co mamy przez to rozumieć?
how should we understand this?
możemy rozumieć prostotę dwojako.
so, there are two ways of thinking about this word, i think.
co należy przez to rozumieć?
what is meant by this?
wymagania te mogą być miss-rozumieć;
requirements may have been miss-understood;
i mieć nadzieję ty rozumieć rozumieć.
i hope you understand this.
w załączniku należy rozumieć przez:
in this annex:
Последнее обновление: 2019-02-08 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.com
jak rozumieć i stosować niniejszy dokument
how to understand and use this document
Последнее обновление: 2019-03-04 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
jak rozumieć termin „trwały rozwój”?
agreement on a common concept of "sustainable development"
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Последнее обновление: 2019-04-13 Частота использования: 4 Качество: Источник: Translated.com