Спросить у Google

Вы искали: elektroenergetyczne (Польский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

Sieci elektroenergetyczne.

Испанский

Redes de electricidad.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A.

Испанский

- Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A,

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

rurociągi, linie komunikacyjne i elektroenergetyczne,

Испанский

redes de energía, comunicación y conducción de larga distancia

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Ich produkty są używane w takich dziedzinach, jak elektrownie, sieci elektroenergetyczne, stalownie oraz duże budynki.

Испанский

Sus productos se emplean en aplicaciones tales como centrales eléctricas, redes de suministro eléctrico, trenes, acerías y grandes edicios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Autostrady elektroenergetyczne: pierwsze autostrady elektroenergetyczne do 2020 r. w ramach budowy systemu autostrad elektroenergetycznych w całej Unii mogące:

Испанский

Autopistas de la electricidad: primeras autopistas de la electricidad de aquí a 2020, con miras a la construcción de un sistema de autopistas de la electricidad que recorra toda la Unión y que sea capaz de:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

W przyszłości sieci elektroenergetyczne będą odgrywały kluczową rolę w przekształceniu systemu elektroenergetycznego w bezemisyjny, dodatkowo zapewniając przy tym odbiorcom elastyczność i obniżenie kosztów.

Испанский

En el futuro, las redes eléctricas desempeñarán un papel fundamental en la transición hacia un sistema energético sin emisiones de carbono al tiempo que proporcionan flexibilidad adicional y rentabilidad a los consumidores.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Pomimo tego instalacje elektroenergetyczne Società Terni poddano nacjonalizacji, bez względu na status autoproducenta spółki, z powodu jej strategicznej lokalizacji na terenie Włoch.

Испанский

En razón de su carácter estratégico para el abastecimiento energético del país, la rama hidroeléctrica de la sociedad Terni fue nacionalizada a pesar de que la sociedad era autoproductora.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Chociaż przedsiębiorstwa elektroenergetyczne ograniczyły dostępne moce rezerwowe w odpowiedzi na wprowadzenie konkurencji do sektora, produkcja energii elektrycznej w UE rozwijała się od momentu otwarcia rynku w sposób zadowalający.

Испанский

Aunque las compañías eléctricas han reducido la capacidad sobrante disponible en respuesta a la introducción de la competencia en el sector, la adecuación de la electricidad en la Unión Europea está progresando satisfactoriamente desde que se abrió el mercado.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Kable elektroenergetyczne - Dodatkowe metody badań _BAR_ NIE DOTYCZY _BAR_ — _BAR_

Испанский

Métodos de ensayo adicionales para cables eléctricos _BAR_ NINGUNA _BAR_ — _BAR_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Kable elektroenergetyczne - Dodatkowe metody badań _BAR_ Nie dotyczy _BAR_ — _BAR_

Испанский

Métodos de ensayo adicionales para cables eléctricos _BAR_ Ninguna _BAR_ — _BAR_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Zgodnie z postanowieniami KDT Polskie Sieci Elektroenergetyczne są zobowiązane dokonywać zakupu energii elektrycznej po stałej cenie, zapewniając tym samym producentom energii zwrot z inwestycji nieobarczony ryzykiem.

Испанский

En virtud de estos acuerdos, PSE tiene la obligación de comprar una cantidad fija de electricidad a un precio fijo, garantizando así a los productores un rendimiento del capital sin riesgo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

W szerszej perspektywie, inteligentne urządzenia i inteligentne systemy elektroenergetyczne mogą także pomóc w poprawieniu ogólnej wydajności systemów elektrycznych, umożliwiające ograniczenie niewydajnego wytwarzania energii poprzez zmniejszenie obciążeń szczytowych.

Испанский

A mayor escala, los aparatos y redes eléctricas inteligentes también pueden ayudar a mejorar la eficiencia general de los sistemas eléctricos, permitiendo que la generación ineficiente de energía se utilice con menor frecuencia gracias a la reducción de los picos de demanda.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

przesyłowe sieci elektroenergetyczne, w szczególności modelowanie i symulacja transeuropejskich sieci energetycznych, analiza technologii sieci inteligentnych i tzw. supersieci oraz symulacja systemów zasilania w czasie rzeczywistym;

Испанский

Las redes de transmisión de energía y electricidad, en particular la confección de modelos y la simulación de redes transeuropeas de energía, el análisis de tecnologías de red inteligente o superred, y la simulación en tiempo real de los sistemas energéticos.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

W przypadku pracy przy instalacjach elektrycznychlub w ich pobliżu (linie elektroenergetyczne, podstacjeitp.) należy uwzględnić dodatkowe zagrożeniazwiązane z prądem elektrycznym.

Испанский

No hay que olvidar tampoco los riesgos asociados a lautilización de energía eléctrica o neumática (aire comprimido).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

W sytuacji, gdy prace wykonywane są przy instalacjach elektrycznych lub w ich pobliżu (linie elektroenergetyczne, podstacje itp.) należy uwzględnićdodatkowe zagrożenia elektryczne.

Испанский

Puede darse el caso de que el peso de los palés de materiales de construcción (bloques de hormigón, ladrillos,etc.) supere las cargas y los valores nominales que recomiendan los fabricantes de los andamios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Wiele operacji i zadań na stanowiskach pracy na wysokości jest przeprowadzanych przy instalacjach elektrycznych lub w ich pobliżu: mogą to być linie elektroenergetyczne, stacje transformatorowe i rozdzielcze, przekaźniki radiowe i telewizyjne itp.

Испанский

Por esta razón, le recomendamos que mantenga, paracada tarea, una estrecha relación con la empresa de trabajo temporal a fin de:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Państwa członkowskie muszą utrzy-mywać zapasy interwencyjne gazu i ropy naftowej, gwarantując inwestycje w sieci elektroenergetyczne, przy czym specjalnie utworzony mechanizm koordynujący pomaga im w natychmiastowym i spójnym reagowaniu na awarie.

Испанский

Los Estados miembros tienen que mantener reservas de emergencia de gas y de petróleo y garantizar las inversiones en las redes eléctricas. Un mecanismo de coordinación ayuda a los Estados miembros a reaccionar de manera uniforme e inmediata en caso de emergencia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

»Compania Națională de Transport a Energiei Electrice Transelectrica – SA București« (Państwowe Sieci Elektroenergetyczne Transelectrica – S.A. Bukareszt)

Испанский

“Compania Națională de Transport a Energiei Electrice Transelectrica – SA București” (Empresa nacional de la red de energía eléctrica Transeléctrica SA),

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Jeśli instalacje elektroenergetyczne (podstacje) są do tego przystosowane, oddawanie energii elektrycznej wytwarzanej podczas hamowania jest dopuszczalne, ale nie może powodować przekroczenia wartości granicznych napięcia określonych w normie EN 50163:2004, pkt. 4.1.

Испанский

Si las instalaciones eléctricas (las subestaciones) lo permiten, se admitirá el retorno de la energía eléctrica generada en el frenado, pero esto no hará que la tensión supere los límites definidos en el punto 4.1 de la norma EN 50163:2004.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Польский

Jeżeli znak „X” znajduje się w kolumnie 5, odnośne wymaganie należy także stosować przy stosowaniu warunków podanych w pkt 7.2.3 (kompletny podsystem [kolumna 2]) lub 7.2.4 (mechaniczne części sieci trakcyjnej [kolumna 3] lub zasilanie elektroenergetyczne[kolumna 4]).

Испанский

Cada vez que haya una X en la columna 5, se aplicará también el requisito correspondiente al aplicar el punto 7.2.3 (subsistema completo, columna 2) o el punto 7.2.4 (partes mecánicas de la línea aérea de contacto (columna 3) o alimentación eléctrica (columna 4).

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK