Вы искали: wytyczenie (Польский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Итальянский

Информация

Польский

wytyczenie granic

Итальянский

distinzione

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Польский

wytyczenie granic obszaru geograficznego programu

Итальянский

delimitazione geografica del programma

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wytyczenie granic danego obszaru geograficznego;

Итальянский

la delimitazione della relativa zona geografica;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ważne jest również wytyczenie realistycznych i osiągalnych celów.

Итальянский

gli obiettivi prefissati, inoltre, devono essere realistici.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zwıaszcza podziaı drobnych linii wzoru oraz wytyczenie koloru tych linii.

Итальянский

il disegno della stampa dello sfondo della patente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dla celów niniejszej decyzji dokładne wytyczenie tego rynku lub rynków pozostaje otwarte.

Итальянский

ai fini della presente decisione non occorre definire in modo preciso tale mercato (o mercati) emergente.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zatem wytyczenie stref chronionych ułatwiłoby podejmowanie działań prewencyjnych mających ograniczać skutki powodzi.

Итальянский

in tal modo, la delimitazione delle zone protette agevolerebbe gli interventi tesi a prevenire gli effetti delle inondazioni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem tego nowego wspólnego zbioru zasad jest wytyczenie kierunku działań komisji i 27 państw członkowskich.

Итальянский

le priorità per l’attuazione della politica europea di sviluppo hanno registrato un’evoluzione negli ultimi anni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(28) między królestwem hiszpanii a zjednoczonym królestwem istnieje spór o wytyczenie granic gibraltaru.

Итальянский

(28) È pendente una controversia tra il regno di spagna e il regno unito sulla demarcazione delle frontiere di gibilterra.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

d) opis i wytyczenie granic obszaru geograficznego i administracyjnego, w którym program ma zostać zastosowany.

Итальянский

d) la descrizione e la delimitazione della zona geografica e amministrativa in cui sarà applicato il programma.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- potwierdzają istniejące wytyczenie zgodnie z ust. 2 i ust. 3 lit. b) lub zmieniają je, lub

Итальянский

- confermano l'attuale delimitazione ai sensi del paragrafo 2 e del paragrafo 3, lettera b), o la modificano, oppure

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ze względu na to, że celem naszej pracy jest wywarcie realnego wpływu, kluczem do pomyślnej komunikacji jest wytyczenie sobie priorytetów.

Итальянский

lo scopo del nostro lavoro è quello di avere un impatto, e l’elemento centrale di una comunicazione riuscita è la gerarchia delle priorità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

unia europejska wspiera w szczególności rozmieszczenie obserwatorów międzynarodowych, ustalenie i wytyczenie granic, usunięcie min i wysiłki w celu niesienia pomocy uchodźcom i wysiedleńcom.

Итальянский

l'unione europea sosterrà in particolare lo spiegamento di osservatori internazionali, la delimitazione e la demarcazione delle frontiere, lo sminamento e gli sforzi volti ad assistere i rifugiati e gli sfollati.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

chociaż dwa lata to niedużo, jest to jednak odpowiedni czas nautrwalenie pewnych zobowiązań i wytyczenie kierunku rozwojupod kątem przyszłych wyzwań i silniejszej roli komitetu w ogólnym kontekście instytucji wspólnotowych.

Итальянский

sebbene due anni non siano un tempo lunghissimo, essirappresentano un periodo ideale per consolidare certiimpegni e dare un’impronta che guardi al futuro e ad unruolo più forte del comitato nel contesto delle istituzionicomunitarie in generale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem niniejszego rozporządzenia jest zapewnienie możliwie największego prawa do publicznego dostępu do dokumentów oraz wytyczenie ogólnych zasad i ograniczeń związanych z takim dostępem, zgodnie z art. 255 ust. 2 traktatu we.

Итальянский

(4) il presente regolamento mira a dare la massima attuazione al diritto di accesso del pubblico ai documenti e a definirne i principi generali e le limitazioni a norma dell’articolo 255, paragrafo 2, del trattato ce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Польский

(15) kolejnym etapem na drodze do osiągnięcia dobrego stanu ochrony środowiska powinno być wytyczenie celów środowiskowych oraz utworzenie programów monitorowania umożliwiających prowadzenie stałej oceny stanu wód objętych kontrolą.

Итальянский

(15) la tappa successiva verso il conseguimento di un buono stato ecologico dovrebbe essere la definizione di obiettivi ambientali e di programmi di monitoraggio permanente che consentano di valutare periodicamente lo stato delle acque.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyniki konsultacji posłużą do sformułowania nowych, przejrzystych reguł, które powinny zostać uwzględnione w instrumentach prawnych regulujących pomoc państwa, których celem jest wytyczenie granic w jakich pomoc państwa na rzecz innowacji może być uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem.

Итальянский

i risultati della consultazione serviranno a elaborare nuove e chiare regole, da inserire negli strumenti giuridici sugli aiuti di stato, che definiranno i limiti entro i quali gli aiuti di stato all’innovazione possono essere considerati compatibili con il mercato comune.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

potwierdzają istniejące wytyczenie zgodnie z ust. 2 i ust. 3 lit. b) lub zmieniają je, lub

Итальянский

confermano l'attuale delimitazione ai sensi del paragrafo 2 e del paragrafo 3, lettera b), o la modificano, oppure

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dokładne wytyczenie stref, o których mowa w lit. a), oparte jest na rzetelnych podstawach naukowych, biologii organizmu anoplophora chinensis (forster), stopniu porażenia, szczególnym rozmieszczeniu określonych roślin na danym obszarze oraz dowodów wskazujących na zadomowienie się szkodliwego organizmu.

Итальянский

la delimitazione esatta delle zone di cui alla lettera a) è basata su principi scientifici validi, sulla biologia dell’organismo anoplophora chinensis (forster), sul livello di contaminazione, sulla particolare distribuzione delle piante specificate nell’area interessata e sulle prove dell’insediamento di tale organismo.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,794,059,703 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK