Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
não tenho nada a dizer.
jeg har intet at sige.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
já não tenho nada a dizer, já não vou ter resposta.
jeg har ikke længere noget at sige, for jeg får intet svar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não tenho nada contra.
det har jeg ikke noget imod.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não tenho nada mais a dizer sobre a situação actual.
jeg har intet yderligere at sige om den aktuelle situation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quanto à matéria de fundo, não tenho nada a dizer.
jeg har ingen kommentarer til grundlaget for forhandlingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
não tenho nada contra ela.
jeg har ikke noget imod det.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
não tenho nada a acrescentar ao
den europæiske union bør
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não tenho nada a dizer no que diz respeito ao capital humano.
jeg siger ikke noget om menneskelig kapital.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
não tenho nada a dizer em privado que não tenha dito em público.
privat siger jeg ikke andet om det end det, jeg siger offentligt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
pessoalmente, não tenho nada a esconder.
personlig har jeg intet at skjule.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
isto, não tenho nada a acrescentar ao que o sr. tolman acaba de dizer.
menved at gøre det ignorerer vi på egen risiko vor egen fremtid som parlament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tudo certo, não tenho nada a objectar.
det gør formanden selv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tudo certo, não tenho nada a objectar.
det har jeg ikke noget problem med.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
nessa matéria, não tenho nada a acrescentar.
i den sag har jeg intet at tilføje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
a este respeito, não tenho nada mais a afirmar.
dertil hører også fastlæggelsen af det samlede beløb.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
relativamente a este assunto não tenho nada a objectar.
det er helt umuligt for mig at modsige dem, når det gælder dette tema.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
não tenho nada contra novas negociações de com promisso.
vi ønsker ligestilling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
senhor comissário, não tenho nada contra os ca çadores.
europa-parlamentets forhandlinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não tenho nada a opor e apelo à aprovação desta pro posta.
jeg har ingen indvendinger, men vil blot bifalde forslaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pessoalmente, não tenho nada a objectar que estes sejam duplicados.
personligt har jeg heller ikke noget problem med at fordoble dem.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: