Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vivo o que sinto
ego vivere
Последнее обновление: 2013-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vivo o melhor da minha vida
me fortiorem facit quod non interficiat me
Последнее обновление: 2012-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não só de pão vive o homem.
non in solo pane vivit homo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e levaram vivo o jovem e ficaram muito consolados.
adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minim
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e disse elias: vive o senhor dos exércitos, em cuja presença estou, que dereras hoje hei de apresentar-me a ele.
dixit helias vivit dominus exercituum ante cuius vultum sto quia hodie apparebo e
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ainda que digam: vive o senhor; de certo falsamente juram.
quod si etiam vivit dominus dixerint et hoc falso iurabun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e chegando husai, o arquita, amigo de davi, a absalão, disse-lhe: viva o rei, viva o rei!
cum autem venisset husai arachites amicus david ad absalom locutus est ad eum salve rex salve re
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jesus, porém, lhe respondeu: está escrito: nem só de pão viverá o homem.
et respondit ad illum iesus scriptum est quia non in pane solo vivet homo sed in omni verbo de
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
então zadoque, o sacerdote, tomou do tabernáculo o vaso do azeite e ungiu a salomão. então tocaram a trombeta, e todo o povo disse: viva o rei salomão!
sumpsitque sadoc sacerdos cornu olei de tabernaculo et unxit salomonem et cecinerunt bucina et dixit omnis populus vivat rex salomo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
então jeoiada lhes apresentou o filho do rei, pôs-lhe a coroa, e lhe deu o testemunho; e o fizeram rei e o ungiram e, batendo palmas, clamaram: viva o rei!
produxitque filium regis et posuit super eum diadema et testimonium feceruntque eum regem et unxerunt et plaudentes manu dixerunt vivat re
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.