Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in mod discutabil, guvernantii ar trebui sa fie prudenti si sa reexamineze, in termeni practici, programul de liberalizare a contului de capital avand in vedere favorizarea fluxurilor financiare pe termen lung fata de fluxurile pe termen scurt (liberalizarea fluxurilor pe termen scurt ar trebui sa fie insotita de masuri de prudentialitate pe masura); necesitatea discriminarii eficiente in favoarea influxurilor de capital si in detrimentul refluxurilor e capital; necesitatea evitarii unei liberalizari nediferentiate si complete a contului de capital.
arguably, policy-makers would be well advised to re-examine, in practical terms, the current kal program by considering the need to make an effective preference for long term flows against short term flows (the liberalisation of short term flows should be accompanied by adequate prudential measures); the need to make an effective preference for capital inflows against capital outflows; and the need to avoid an undifferentiated and complete liberalisation of capital inflows.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: