Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proiectul care valorează 250 000 euro are ca obiectiv promovarea turismului într-o zonă cu o biodiversitate importantă.
projekt, vrijedan 250.000 eura, ima za cilj promidžbu turizma na tom području s visokom biološkom različitošću.
concentrarea şi optimizarea producţiei agricole a avut consecinţe majore pentru biodiversitate, deoarece a devenit evidentă în declinul păsărilor şi fluturilor de pe terenurile agricole.
približna raspodjela poljoprivrednog zemljišta velike prirodne vrijednosti u europi
evenimentul este organizat de biroul republican pentru mediu din muntenegru, muzeul naturii şi Ştiinţei, institutul de biologie marină şi centrul pentru biodiversitate.
simpozij zajedno organiziraju ured republike crne gore za životni okoliš, muzej prirode i znanosti, institut za biologiju mora i središte za biološku raznolikost.
a doua plajă principală de acţiune politică este integrarea preocupărilor legate de biodiversitate în cadrul politicilor sectoriale de transport, producere de energie, agricultură, silvicultură şi pescuit.
) ( populacija leptira koji obitavaju na travnjacima pala je za još 50 % od 1990.godine, što ukazuje na daljnji učinak intenziviranja poljoprivrede s jedne, te zapuštanja poljoprivrednih površina s druge strane.
de şi populaţia europei este de aşteptat să rămână relativ stabilă în deceniile următoare, consecinţele pentru biodiversitate prin creşterea cererii de resurse globale pentru alimente, fibre, energie şi apă,
europski cilj je zaustavljanje gubitka biološke raznolikosti i održavanje usluga ekosustava
integrarea adaptării în domeniile politicii de mediu şi sectoriale – cum ar fi cele legate de apă, natură şi biodiversitate, precum şi eficienţa resurselor – este un obiectiv important.
važan je cilj uvrštavanje prilagodbe u domenu politike očuvanja okoliša i djelovanja unutar sektora — poput vode, prirode i biološke raznolikosti te učinkovitosti resursa.
"dacă construcţia acestor baraje va continua, nu doar ecosistemul râului moraca, ci şi biodiversitatea celui mai mare lac din balcani, fără a mai menţiona sutele de locuri de muncă şi mijloace de subzistenţă, vor primi o lovitură serioasă", a declarat francesca antonelli, coordonatoarea fondului mondial pentru fauna şi flora sălbatică.
"ukoliko se krene s izgradnjom tih brana, ne samo da de će ekosustav rijeke morače, već i biološka raznolikost najvećeg jezera na balkanu -- da ne spominjem stotine lokalnih poslova i prihoda za život -- pretrpjeti ozbiljan udarac", izjavila je francesca antonelli koordinatorica world wildlife fonda.